Le Fongbe du Bénin - Traduction fongbe/français

Le vocabulaire

A | B | C | D | Đ | E | Ɛ | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | Ɔ | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z


n

N'abɔɛ́ : Se taire
N'abɔ̆ : Se taire, silence ! Chut !
N'anɔ̆ : Allaiter, têter
N'í : A lui, pour lui
N'kó : V. O kú
: Avec, par ce moyen (en fin de phrase)
: Donner à, indique une direction
: Donner, livrer, procurer
: Particule indiquant le futur
: Princesse, dame
: Sorte de vodoun
Náá : Directement
Nabí : Combien
Nabíɖé : Quelques, un certain nombre
Naé : Mère
Nafí : Tante maternelle jeune
Nagà : Femme de haute taille
Nagán : Tante maternelle vieille
Năgbŏ : Grande femme vodoun
Nagùn : Solide, gros, costaud
Nagɛ̀ : Femme de haute taille
Nàhún : Quel, lequel donc !
Nàhɔ̀njí : Partie du palais royal d'Abomey
Năjinɔ̀ : Mère, maman
Nakí : Bois de chauffage
Nakíbátɔ́ : Celui qui cherche du bois de chauffage
Nakífɔ́tɔ́ : Ramasseur de bois
Nakígbótɔ́ : Bûcheron
Nakíkpò : Bûche de bois
Nakíkɔ̀bŭ : Fagot de bois
Nakísátɔ́ : Marchand de bois
Nakísɔ́nú : Secteur réservé au bois de chauffage
Nakíxɔ́tɔ́ : Acheteur de bois de chauffage
Nakízɛ́tɔ́ : Bûcheron
Nakpókísá : Sorte de vodoun
Nănà : Maman, grand-mère
Nanà : Perle bleue
Nánáná : Lisse
Nasì : Personne consacrée à un vodoun
Natáa : Le jour de Noël
Navɔ̀ : Femme au teint clair
Năwè : Mère
Nawì : Femme au teint sombre
Nawìkún : Haricot noir
Nawukún : Sorte de graine
Náwùn : Se presser, se dépêcher
Nawùn : Solide, gros, costaud
Nawɔnkúvɔ́ : Holocauste
Naxíxɛ́ : Sacrifice pour un vodoun
Naxɔ́sì : Se dit quand on s'adresse à une princesse
Nayé : Grand-mère
: Exprime le souhait ou l'ordre (subjonctif)
Ninɔ : Etat, manière d'être, séjour
Ninɔ : Etat, séjour
Ninɔmɛ̀ : Etat, aspect, forme
Nìnɔ́ : Action de sucer (mamelle)
: A, pour, envers, que, afin que, pour que, si
: Chose, affaire, cause, objet, sujet, parfois, ce que
Nu : Bouche, embouchure, terrier, bord, bout, pointe, alentours
Nu : Au bord de, aux environs de, au bout de, à, dans
: Habitant originaire de, habitant d'ici
: Boire, avaler
Nù tí : Quelque chose
Nùbákpɔ́n : Recherche, enquête
Nŭbasɔ́ : Devinette
Nùbáɖútɔ́ : Gourmand
Nubiblá : Jeûne, diète
Nùbìblá : Noeud, colis, complot
Nŭbĭnɔ̀ : Maître de toutes choses
Nŭbìwùkpétɔ́ : Tout puissant
Nŭbìɖòtɔ́ : Le Créateur
Nublablá : Jeûne, diète
Nùblàblá : Noeud, colis, complot
Nùblànú : Lien, attache
Nublanú : Bâillon
Nùblánɔwú : Chose pitoyable
Nùblánɔ́nú : Pitié
Nùbláwŭ : Chose pitoyable, pitié
Nùbláwùkúkú : Compassion, clémence, pitié
Nùbláwùkúnúmɛ : Pitié, miséricorde
Nùbláwùkúnúmɛtɔ́ : Compatissant, clément
Nùbláwùnú : Affliction, chagrin, chose triste, pénible, pitoyable
Nùblòtɔ́ : Fabricant, auteur
Nùblòɖòtɔ́ : Réparateur,raccommodeur
Nùblùblú : Chose trouble, action immorale
Nùblùblúwíwá : Actes inhumains
Nùbúdò : Mystère
Nùbyáxà : Bon mot, aphorisme, sentence
Nùbyɔ̀byɔ́ : Demande, mendicité
Nùbyɔ̀tɔ́ : Demandeur, mendiant
Nùbyɔ́kpétɔ́ : Celui qui quémande partout
Nùbyɔ́ɖúkpétɔ́ : Celui qui quémande partout de la nourriture
Nùbyɔ́ɖútɔ́ : Mendiant
Nùcátɔ́ : Moqueur
Nùcéjɛ́nnányɔ́ : Egoïsme
Nùcéjɛ́nnányɔ́nɔ̀ : Egoïste
Nùcímɛ : Fatigue
Nùcyántɔ́ : Celui ramasse les objets un à un
Nùdádómɛ : Le fait d'envoûter quelqu'un à distance
Nùdágàn : Balance, bascule
Nudannú : Amuse-gueule, casse-croûte
Nùdànnú : Grosse cuiller de bois
Nùdànwá : Incompétence, travail mal fait
Nùdìdá : Chose mauvaise, méfait
Nùdìdáɖɔ̀dómɛwútɔ́ : Médisant
Nudidó : Malédiction
Nùdìdó : Semis, plant
Nùdìndɔ́n : Contradiction
Nudó : Malédiction
Nùdóbátɔ́ : Curieux, enquêteur
Nùdóbíbá : Curiosité, enquête
Nudódò : Prosternation traditionnelle
Nùdólánmɛ̀ : Remède
Nudómɛ : Malédiction
Nùdónùmɛ : Pot-de-vin
Nùdónùmɛ́númɛ : Empoisonnement
Nùdónúvìtɔ́ : Nourrice
Nùdòtɔ́ : Semeur
Nùdòwá : Invention
Nùdóɖɔ̀ : Balivernes
Nududó : Malédiction
Nùdùdó : Semis, plant
Nùdùndɔ́n : Contradiction
Nùdɔ̀ntɔ́ : Ergoteur, querelleur
Nùdɔ́ngútɔ́ : Gaspilleur, prodigue
Nufín : Sorte d'attitude magique
Nuflétɔ́ : Vantard
Nùflínflín : Souvenir de quelque chose
Nufló : Lèvres
Nùfyánmɛ : Surprise
Nùfɛ́nú : Brosse
Nùfɛ́núfɛ́ : Tendre pousse
Nùgánkpɛ́n : Meule à aiguiser
Nùgbìgbɛ́ : Interdiction, refus
Nùgblàgblà : Désherbage
Nugblanú : Casse-croûte
Nùgblèdómɔ́nɔ́ : Malheureux
Nùgblègblè : Espèce d'impoli !
Nùgbó : Vérité, vraiment
Nùgbóhwlá : Réserve
Nŭgbomɛ : Préoccupation, problème
Nùgbónúgbó : En vérité, réellement, sûrement
Nŭgbòvɛ̆mɛ : Poison
Nùgbóɖíɖɔ́ : Franchise, sincérité
Nùgbóɖɔ́tɔ́ : Franc, sincère
Nùgbɛ̀dómɔ́nɔ̀ : Miséreux
Nùgbɛ́hɛ̀n : Inadmissible
Nùgígé : Négligence
Nùgínnú : Râpe
Nùglònú : Remède contre un talisman nocif
Nùglɔ́ : Cachette
Nugò : Vantardise
Nùgúdò : Cabinets
Nùgùgú : Gaspillage
Nùgúngɔ́n : Chose tordue
Nugungɔ́nnɔ̀ : L'homme à la bouche tordue
Nùgùtɔ́ : Gaspilleur
Nŭgɔnwiwa : Omission
Nùgɔ̀ndɔ́n(gɔ́ndɔ́n) : Chose tordue
Nùhíhí : Action de fumer quelque chose
Nùhíhímɛ : Démangeaison
Nùhízíhízí : Dissimulation
Nùhízítɔ́ : Menteur, injuste
Nùhlúnɖɔ̀ : Murmure, grognement
Nùhlɛ̀nhlɛ̀n : Le fond des choses
Nùhlɛ̀nhlɛ́n : Offrande à un vodoun
Nùhúhú : Sacrifice
Nùhúnnú : Neutralisant d'un talisman, décapsuleur
Nùhwènúmɛtɔ́ : Prêteur
Nùhwètɔ́ : Prêteur
Nùhwéɖɔ́tɔ́ : Bavard
Nùhwìhwé : Emprunt, prêt
Nùhwìhwlá : Secret
Nùhwìhwwɛ́n : Plaisanterie
Nùhwlàhwlá : Secret
Nùhwlàtɔ́ : Dissimulateur
Nùhwlɛ̀nhwlɛ́n : Le fait de disputer quelque chose ou quelqu'un
Nùhwlɛ̀ntɔ́ : Accapareur
Nùhwɛ̀nkún : Chose pour assaisonner
Nùhwɛ̀ntɔ́ : Profiteur
Nùhɛ̀ngblétɔ́ : Pervers
Nùhɛ̀ngútɔ́ : Prodigue
Nŭhɛ̀nhùnnúmɛ : Angoisse
Nŭhɛ̀nxomɛtɔ́ : Rancunier, qui sait garder un secret
Nŭhɛ̀nxomɛ̀ : Rancune, haine
Nùhɛ́nnú : Récipient
Nùjànú : Hachoir
Nùjìjlá : Annonce, réclame
Nùjìjló : Désir
Nùjìjlɛ́ : Signe, prodige
Nùjìkpɔ́nnúmɛtɔ́ : Intendant
Nùjìkpɔ́ntɔ́ : Surveillant, gardien
Nùjíwŭ : Miracle, mystère
Nŭjizò : Combustible, chose brûlée
Nùjlàjlá : Colportage, réclame
Nùjlàtɔ́ : Colporteur, marchand ambulant
Nùjlòjló : Désir
Nùjlòmɔ́nɔ̀ : Ambitieux, envieux
Nùjlómɛ : Désir
Nùjlómɛdíngàn : Ambition démesurée
Nùjlòtɔ́ : Cupide
Nùjlɛ̀dónùwú : Comparaison, exemple
Nùjlɛ̀gbá : Boisseau
Nùjlɛ̀jlɛ́ : Signe, miracle
Nùjlɛ̀ká : Calebasse servant de mesure
Nùjlɛ̀nú : Mesure, instrument de mesure
Nùjlɛ̀tɔ́ : Celui qui mesure
Nùjlɛ̀tɔ́ : Thaumaturge
Nŭjɔ̀ : Cotisation, quête
Nŭjɔ̀nŭ : Chose importante
Nùjɔ́yítɔ́ : Quêteur
Nŭjɛdò : Faute, erreur
Nùjɛ́mɛjí : Les épreuves de la vie
Nùjɛ́nŭmɛ : Accident, obstacle
Nùkán : Terrain envahi de grandes erreurs
Nùkánbyɔ́(mɛ) : Interrogation, question
Nùkánbyɔ́mɛtɔ́ : Interrogateur
Nùkánmɛ́lì : Sentier de brousse
Nùkánmɛ́nù : Rustre
Nùkántɔ́ : Devin, consultant
Nùkíká : Action de clouer
Nùkíkó : Rire, moquerie
Nukikɛ : Parole
Nùkínkán : Divination
Nùklɔ́dótɔ́ : Celui qui attise les différents, agent publicitaire
Nùklɛ́nsɛ̀n nuklɛ́nsɛ̀n lɛ́ : Les coins et recoins
Nùkónúkwé : Rieur
Nùkótɔ́ : Rieur
Nukpá : Coin des lèvres
Nùkpácádómɛ : Chose surprenante
Nùkpácákpácá : Chose étonnante
Nùkpácámɛ : Chose surprenante
Nùkpáɖómɛnu : Faux rapport
Nùkpáɖómɛnutɔ́ : Celui qui fait de faux rapports
Nùkpé : Sorte de petit pagne
Nùkpédónùnú : Hasard
Nùkpétɔ́ : Soudeur
Nùkpétɔ́ : Soudeur
Nùkpíkpé : Rencontre d'une personne avec une chose (fantôme)
Nùkpíkpé : Soudure
Nùkpínkplɔ́n : Leçon, enseignement
Nùkpínkpɔ́n : Regard, spectacle
Nùkplɔ́nkplɔ́n : Leçon, enseignement
Nùkplɔ́nmítɔ́ : Mon maître
Nùkplɔ́nmìtɔ́ : Notre maître
Nùkplɔ́nmɛ̀ : Action d'enseigner
Nùkplɔ́ntɔ́ : Elève, étudiant
Nùkplɔ́nví : Elève, apprenti
Nùkpɔ́ntɔ́ : Spectateur, observateur
Nùkpɛ́n : Miroir, glace
Nùkúko : Rire, moquerie
Nùkúkó : Broderie
Nùkúkú : Cadavre, pourriture
Nukún : Oeil
Nùkún : Grain, semence
Nùkúndídó : Semailles
Nukúndótɔ́ : Semeur
Nukúnfló : Paupière
Nukúnfún : Cil
Nukúngázá : Paupière supérieure
Nukúnhúnhún : Le fait de savoir se tirer d'affaire
Nukúnkájí : Arcade sourcilière
Nukúnklókló : Avidité, ambition
Nukúnklóklónɔ̀ : Avide, ambitieux
Nukúnkpédázɔwú : Endurance
Nukúnkpédómɛwú : Protection, zèle
Nukúnkpémɛwútɔ́ : Tuteur, protecteur
Nukúnkpénùwú : Protection, soin, zèle
Nukúnkpénùwùtɔ́ : Soigneux
Nùkúnkwín : Graine
Nukúnkɛ̀n : Ambition, avidité
Nukúnkɛ́ndótɔ́ : Ambitieux, cupide
Nukúnkɛ́nnɔ̀ : Cupide, avide
Nukúnlílɛ́ : Action de loucher
Nukúnlílɛ́tɔ́ : Personne qui louche
Nukúnmyá : Danger, angoisse, nécessité
Nukúnmyámyá : Ardemment, avec acharnement
Nukúnmɔnŭtosè : Grand notable du pays
Nukúnmɛ̀ : Visage, mine, recto, surface de l'eau
Nukúnmɛ́-nukúnmɛ̀ : De toutes sortes
Nukúnmɛ́fúngbán : Cuvette
Nukúnmɛ́gbázĭn : Vertige
Nukúnmɛ́lɛ́lɛ̆ : Vertige
Nukúnmɛ́súnsúnvɔ̀ : Serviette de toilette
Nukúnnú : Vue
Nukúnnukwín : Maïs et haricots cuits ensemble
Nukúnnɔ̀ : Aveugle
Nukúnnɔ̀ : Femme enceinte
Nukúnnɛnɔ̀ : Sorcier
Nukúnsómɛ̀ : Orbite de l'oeil
Nukúntatáfún : Cil, sourcil
Nukúntíntɔ́n : Cécité
Nukúntíntɔ́nnɔ̀ : Aveugle
Nukúntúntɔ́n : Cécité
Nukúntúntɔ́nnɔ̀ : Aveugle
Nukúntɔ́nnɔ̀ : Aveugle
Nukúnvívá : Cécité
Nukúnvívánɔ̀ : Aveugle
Nukúnxwíxwé : Clin d'oeil, minute
Nukúnyátɔ́ : Moissonneur
Nukúnyíyá : Récolte
Nukúnyɛ̀ : Prunelle de l'oeil
Nukúnzíntɔ́ : Malin, rusé
Nukúnzinzinnɔ̀ : Intelligenet, rusé
Nukúnzɔ́ngblétɔ́ : Oculiste
Nukúnɖéjí : Important, illustre
Nukúnɖíɖó : Espérance, espoir
Nukúnɖòmɛgbanmɛ̀ : Envie
Nukúnɖónŭ : Espérance, espoir
Nùkúnɖútɔ́ : Granivore
Nukúnɖúɖó : Espérance, espoir
Nùkwíjì : Chose très sale
Nùkwín : Graine
Nukɔnfifɔ̀ : Action de raser le front
Nukɔngbeví : Aîné
Nukɔngɛngɛn : Le devant du front
Nukɔngɛnjí : Le devant du front
Nukɔnmɛ̀ : Le temps futur
Nukɔnnukɔntɔn : Premier, premièrement
Nukɔntɔ̀n : Premier, précédent
Nukɔntɔ́ : Le chef
Nukɔnví : Aîné
Nukɔnyinyi : Progrès, développement
Nukɔnɖú : Incisive
Nukɔ̀n : Front, le devant
Nùlígàn : Râpe, lime, meule
Nùlílí : Action de moudre, de repasser
Nùlínlín : Pensé, souci
Nùlínlɔ́n : Tissage, tricotage
Nùlínlɛ́n : Calcul
Nùlítɔ́ : Meunier, repasseur
Nùlólwé : Liquide
Nùlúlú : Sottise, folie
Nùlúnlɔ́n : Tissage, tricotage
Nùlúnɔ̀ : Sot, fou
Nùmájɛ́gàn : Chose déplacée
Nùmàkéyanatɔ́ : Personne insouciante
Nùmàlínkpɔ́ntɔ́ : Personne insouciante
Nùmámɔ́jɛ̀nŭmɛtɔ́ : Celui qui ne comprend pas
Nùmámɔ́jɛ̀nŭmɛ̀ : Incompréhension
Nùmámɛ : Chose familière à quelqu'un
Nùmánawɔ́n : Chose qu'on ne doit pas oublier
Nùmányínùɖé : Chose futile
Nùmànywɛ́ : Ignorance
Nùmànywɛ́tɔ́ : Ignorant
Nùmásɔ́gbè : Chose déraisonnable
Nùmátúwuntɔ́ : Ignorant
Nùmáɖì : Incrédulité
Nùmáɖìnŭ : Invraisemblable
Nùmáɖítɔ́ : Incrédule
Nùmáɖónukún : Désespoir, chose inattendue
Nùmáɖónukúntɔ́ : Un désespéré
Numaɖú : Sans manger
Nùmìmá : Partage
Nùmímɔ́ : Vision
Nùmlìmlí : Boule
Nùmúmɔ́ : Vision
Nùmɔ́jɛ̀nŭmɛ̀ : Compréhension, intelligence
Nùmɔ́nɔ́kú : Impérissable
Nùmɔ́tɔ́ : Voyant, visionnaire
Nŭmɛmɛ : Piqûre
Nŭmɛsɛ̀n : Idole
Numɛ̀ : Palais, intérieur de la bouche
Nùmɛ̀kántɔ́ : Celui qui juge avec partialité
Nùmɛ̀kínkán : Jugement partial
Nùnàkú : Mortel
Nùnámɛ : Don, aumône, générosité
Nùnámɛtɔ́ : Généreux, secourable
Nùnàtɔ́ : Donateur, économe
Nùnáwamɔ́nɔ̀ : Aumône
Nŭnàwɔ̀nɖé : Non précieux, qu'on peut oublier
Nùnìná : Don, cadeau, charité
Nunu : Potable, buvable
Nùnùklájɛ́ : Prétention
Nùnùklájɛ́tɔ́ : Prétentieux
Nŭnyanya : Méfait
Nŭnyanyadótetɔ́ : Prétentieux
Nŭnyanyakplɔ́nmɛ : Scandale volontaire
Nŭnyanyawatɔ́ : Malfaiteur, pécheur
Nùnyĭ : Parole d'incantation
Nùnyínyá : Lessive
Nŭnyinyɔ̀ : Pourriture
Nùnyìnyɔ́ : Chose bonne
Nunylanylá : Blasphème
Nùnywɛ́ : Science, sagesse, intelligence
Nùnywɛ́númɛ : Reconnaissance envers quelqu'un
Nùnywɛ́númɛtɔ́ : Reconnaissant
Nùnywɛ́tɔ́ : Sage, érudit
Nùnywɛ́ɖáyĭ : Prévision
Nùnyɔ̀ná : Fortune, bonheur
Nùnyɔ̀nánɔ̀ : Bienheureux
Nùnyɔ̀wálɔ́ : Un savoir faire
Nùnyɔ́númɛ : Bonheur, chance
Nunɔmɛ̀ : Le comportement, l'aspect, la forme
Nŭnɔ̀ : Propriétaire
Nùsá : Lieu de consultation du Fá
Nùsádónùtɔ́ : Ouvrier peintre
Nùsádóxɔtɔ́ : Peintre en bâtiment
Nùsátɔ́ : Ouvrier peintre
Nùsátɔ́ : Vendeur, marchand
Nùsáwŭ : Parfum, pommade
Nùsáwŭwănɖagbenɔ̀ : Parfum
Nùsáxɔ́mɛ̀ : Boutique
Nùsáxɔ́tɔ́ : Celui qui vend à crédit
Nùsáxɛ̀ : Oiseau de proie
Nùsáyíyí : Le fait d'aller consulter le devin
Nŭsìnnŭ : Mauvais présage
Nŭsinsɛn : Culte, adoration
Nùsínsɛ́n : Boutons sur le corps
Nùsísɔ́ : Préparation pour partir
Nùsísɔ́ : Friture
Nuslú : Stomatite, gingivite
Nùsó, nùswé : Coin
Nusú : Couvercle, bouchon
Nùsúnnú : Variété de sauce
Nùsúnnúzɛ́n : Marmite à sauce
Nusúnsúnnú : Torchon, brosse
Nùsúnsúnvɔ̀ : Torchon
Nùsúsɔ́ : Préparation pour sortir
Nùsúsɔ́ : Friture
Nusúɖénú : Tire-bouchon
Nùswé : V. Nùsó
Nùsɔgbedónùnú : Coïncidence, hasard
Nùsɔ́gánnú : Poêle à frire
Nùsɔ́sáwùtɔ́ : Celui qui supporte
Nùsɔ́tɔ́ : Celui qui prend quelque chose
Nùsɛ́nnu : Ciseaux
Nùsɛ́nɖòwŭ : Boutons sur le corps
Nùtánú : Tamis
Nùtétésátɔ́ : Détaillant
Nùtíin : Marque d'étonnement
Nùtímáwà : Sans rien faire
Nùtínmɛ́tɔ́ : Traducteur
Nùtítlɛ́ : Soudure
Nùtítɔ́ : Couture
Nùtítɔ́kplɔńtɔ́ : Apprenti tailleur
Nùtítɛ́ : Enflure, furoncle, abcès
Nutlɔ́ntɔ́ : Boudeur
Nùtlɛ́nú : Colle
Nùtlɛ́tɔ́ : Soudeur
Nutó : Commissure des lèvres
Nutúntún : Rupture du jeûne
Nùtúntuwùn : Le savoir
Nùtúntɔ́ : Forgeron
Nùtúnxɔ́sá : Forge
Nùtútɔ́ : Couture
Nŭtuwunnúmɛ : Reconnaissance envers quelqu'un
Nŭtuwunnúmɛtɔ́ : Reconnaissant
Nùtɔ́mɔ̀ : Machine à coudre
Nùtɔ́nnú : Alène, vrille
Nùtɔ́nú : Aiguille
Nùtɔ́tɔ́ : Tailleur
Nùtɛ́mɛ : Furoncle, abcès
Nùví : Insecte
Nuvínu : Extrêmité, bout
Nùvínúví : Insecte
Nùvìví : Douceur, friandise
Nùvìvɛ́ : Douleur, souffrance, chagrin, misère, repentir
Nùvíɖogbɛ̀ : Insecte, microbe
Nuvò : Ouvert
Nùvú : Mensonge
Nùvúnúvwí : Insecte
Nùvúɖíɖó : Mensonge
Nùvúɖótɔ́ : Menteur
Nùvúɖúɖó : Mensonge
Nùvwɛ́n : Panaris
Nùvɔ́nɔ̀ : Vaurien, coquin
Nùvɔ́ɖéwú : Parfait
Nùvɛ̀dómɛ : Soupçon
Nùvɛ̀dómɛtɔ́ : Auteur d'un soupçon
Nùvɛ̀nánɔ̀ : Mesquin, chiche
Nùvɛ̀númɛ : Peine, douleur, regret
Nùvɛ̀tɔ́ : Avare
Nùvɛ́mɛ : Interdit
Nùvɛ́nŭ : Chose néfaste
Nùvɛ́nu : Poison
Nùvɛ́wŭ : Difficulté
Nùwá : Cérémonie
Nùwágbɔ́tɔ́ : Maladroit
Nùwálɔ̀ : Usage, coutume
Nùwámɛ : Malheur, mort d'un familier
Nùwámɛgbè : Condoléances
Nùwámɛgbedómɛ̀ : Présentation des condoléances
Nùwámɛgbedudó : Condoléances
Nùwámɛhan : Chant de deuil
Nùwámɛvɔ̀ : Tenue de deuil
Nùwámɛwù : Vêtement de deuil
Nùwánùmɔ̀nɔ́ : Fou, insensé
Nùwányidotɔ́ : Fautif, maladroit
Nùwátɔ́ : Travailleur, auteur, herboriste, guérisseur
Nùwáxámɛtɔ́ : Criminel
Nùwáɖójlɛ́mɛ̀ : Modération
Nuwenɔ̀ : Celui qui a un double langage
Nùwínwɔ́n : Oubli
Nùwíwá : Action, oeuvre, fait, cérémonie
Nùwìwlá : Précipitation pour ramasser quelque chose
Nùwìwlán : Ecriture
Nùwlánnú : Crayon, stylo
Nùwlànsó : Poinçon
Nùwlànwlán : Ecriture
Nùwlàwlá : Précipitation pour ramasser quelque chose
Nùwlàɖútɔ́ : Vorace
Nùwlíxɛ̀ : Rapace
Nùwlìɖú : Canine
Nùwlìɖútɔ́ : Carnassier
Nùwlìɖɔ́ : Bavardage
Nùwlóɖútɔ́ : Combinard
Nùwùhwédótɔ́ : Impuissant à faire quelque chose
Nùwùkpétɔ́ : Puissant
Nùwùkpíkpé : Puissance, compétence
Nùwùmákpétɔ́ : Impuissant à faire quelque chose
Nùwúnwɔ́n : Oubli
Nùwúwá : Action, oeuvre, fait, cérémonie
Nùwɔ́ntɔ : Oublieux
Nùxámɛ : Difficultés, tout ce qui contrarie
Nùxánúxɛ́ : Sorte de fourmi
Nùxátɔ́ : Lecteur
Nùxáyatɔ́ : Emprunteur, prêteur
Nùxíxá : Lecture
Nùxíxó : Chose à frapper
Nùxíxó : Tambour, réunion où on joue du tambour
Nùxíxɔ́ : Achat
Nùxlɛ́mɛlɔví : Index
Nùxlɛ́xlɛ́ : Présentation des pagnes au cours d'une cérémonie funèbre
Nùxókpɔ́n : Hésitation
Nùxónú : Heurtoir, massue
Nùxúxó : Tambour, réunion où on joue du tambour
Nùxúxú : Bois de chauffage
Nùxúxɔ́ : Achat
Nùxwásùn : Mai
Nùxwátɔ́ : Celui qui sarcle
Nùxwétɔ́ : Tenace, têtu
Nùxwéɖɔ́ : Bavardage
Nùxwéɖɔ́tɔ́ : Bavard
Nùxwínú : Passoire
Nùxwíxású : Tamis
Nùxwíxwá : Sarclage
Nùxwíxwé : Obstination, action de clouer
Nùxwléxwlé : Le fait d'inviter à manger, présentation des offrandes
Nùxwlɛ́nú : Rabot, râpe
Nùxɔ́nú : Argent
Nùxɔ́súyítɔ́ : Personne qui exige dommage et intérêts
Nùxɔ́tɔ́ : Acheteur, client
Nùxɔ́tɔ́ : Gardien, espion
Nùxɔ́wémá : Facture
Nùxɛ́yatɔ́ : Emprunteur, prêteur
Nŭyà : Insulte, insanités
Nuyamɔ́nɔ́ : Cancanier
Nuyatɔ́ : Indiscret, bavard
Nùyátɔ́ : Moissonneur
Nŭyàyá : Futilité
Nùyáɖíɖɔ́ : Action d'insulter
Nuyiyá : Indiscrétion, bavardage
Nùyíyá : Récolte, moisson
Nùywɛ́ : Brindilles
Nùywɛ́ywɛ́ : Brindilles
Nŭyɔ̀yɔ́ : Chose nouvelle
Nùyɔ́ : Brindilles
Nùyɔ́ywɛ́ : Brindilles
Nùzàndákpamɛtɔ́ : Prodigue
Nùzàndóyamɛ̀ : Prodigalité extrême
Nùzànnúmɛtɔ́ : Personne très généreuse
Nùzánnyídò : Gaspillage
Nùzánnyidotɔ́ : Gaspilleur
Nùzàntɔ́ : Dépensier
Nùzìnzán : Tout ce qu'emploie une personne
Nùzìnzɔ́n : Chose commandée
Nùzùnzɔ́n : Chose commandée
Nùzúnɖɔ́númɛ : Sorte d'insulte
Nŭzɔ̀ndèwú : Occasion, prétexte
Nŭzɔ̀ndèwú : Bâton pour soutenir la marche
Nùzɔ́n : Objet d'oracle
Nùzɔ́n : Chose commandée
Nùzɔ́nmɛ : Commande
Nùzɛ́ntɔ́ : Casse-cou
Nùzɛ́tɔ́ : Scieur
Nŭɔtɔ̀n : Six cents
Nùɖàgánnú : Casserole, marmite
Nŭɖagbe : Bonne chose, vertu
Nŭɖagbekplɔ́nmɛtɔ́ : Homme de bon conseil
Nŭɖagbewiwa : Bonne action
Nùɖànú : Casserole
Nùɖàtɔ́ : Cuisinier
Nùɖàxɔ́(sá) : Cuisine
Nùɖàzɛ́n : Marmite en terre
Nùɖé : Quelque chose
Nùɖégótegó : Incivil, crapule
Nùɖèjí : Supplément
Nùɖèkpɛ́nkàn : Incivil, crapule
Nùɖèmá(ná)wá : Chômage
Nùɖénùɖéwátɔ́ : Agent permanent de l'Etat
Nùɖéwúɖà : Personne de rien, négligeant
Nùɖítɔ́ : Croyant, fidèle, crédule
Nùɖíɖá : Cuisine, art culinaire
Nùɖíɖá : Chose cuite, sorte d'amulette
Nùɖíɖákplɔ́ntɔ́ : Apprenti cuisinier
Nùɖíɖí : Foi, croyance
Nùɖíɖó : Créature
Nùɖíɖɛ́ : Raccommodage
Nùɖíɖɛ́ : Image, dessin, gravure
Nŭɖòdéwú : Occasion, prétexte
Nùɖòdónùwú : Prétexte
Nŭɖògbɛmɛ̀ : Marque d'étonnement
Nŭɖogbɛ̀ : Animal, colique
Nŭɖòlanmɛ̀ : Réaction pathologique de l'organisme
Nùɖónukún : Espoir
Nŭɖoxomɛ̀ : Faute cachée
Nŭɖoyɛswímɛ̀ : Esprit, chose invisible
Nùɖúdíngán : Gourmandise
Nùɖúdíngántɔ́ : Gourmand
Nùɖúdíntɔ́ : Gourmand
Nùɖúgánnú : Assiette, bol
Nùɖúgbán : Assiette
Nùɖúká : Calebasse qui sert pour manger
Nŭɖùnŭ : Erythème fessier, parasites
Nùɖúxɔmɛ̀ : Salle à manger
Nùɖúxɔ́sá : Salle à manger
Nùɖùɖó : Créature
Nùɖúɖú : Nourriture
Nùɖúɖúmátɔ́ : Celui qui distribue la nourriture
Nùɖúɖúnátɔ́ : Econome
Nùɖúɖúxɔ́sá : Salle à manger
Nùɖúɖúɖíɖá : Cuisine, art culinaire
Nùɖyɔ̀tɔ́ : Changeur
Nùɖyɔ̀ɖyɔ́ : Echange
Nuɖɔɖɔ : Le fait de trop parler
Nŭɖɔ̀ : Provocation
Nùɖɔ̀ɖáyìtɔ́ : Prophète
Nùɖɔ́bátɔ́ : Querelleur
Nùɖɔ́bíbá : Le fait de chercher querelle
: Particule marquant l'habitude
Nɔcyɔ́vĭ : Orphelin de mère
Nɔgbó : Grand mère
Nɔnɔ̀ : Grand mère maternelle
Nɔnɔ̀ : Récipient
Nɔsísì : Marâtre
Nɔxwé : Maison maternelle
Nɔxwe : Nom d'un lac à Cotonou
Nɔzò : Le prochain, voisin, autrui
Nɔzodɔndówŭ : Accueil, hospitalité
Nɔ̀ : Mère
Nɔ̀ : Mère de, propriétaire de
Nɔ̀ : Demeurer, habiter, rester, résider, être, subsister
Nɔ̀ví : Frère, soeur, cousin, parents, connaissances
Nɔ̀vígbɛ̀ : Fraternité
Nɔ̆ : Sucer (sein)
Nɛbɔ̆ : Une autre fois
Nɛgbé : Dos, au dos
Nɛgbedómɛ̀ : Epine dorsale, colonne vertébrale
Nɛgbexú : Vertèbres, colonne vertébrale
Nɛnú : Fuille qui prépare une sauce gluante
Nɛnúsìn : Sauce gluante
Nɛnúwì : Feuille pour la sauce gluante
Nɛvyé : V. Lɛ̀nsúxwé
Nɛwùn : Bombé
Nɛ̀kpó : Bourses
Nɛ̀kúnɔ̀ : Impuissant
Nɛ̀kwín : Organe génital masculin
Nɛ̀súxwé : V. Lɛ̀nsúxwé
Nɛ̀súxwésì : Personne consacrée à Nɛ̀súxwé
Nɛ́ : Particule à valeur négative
Nɛ́ : Cela, voilà
Nɛ́gbegojí : Le haut du dos
Nɛ́nɛ́ : Sein
Nɛ̆ : Organe génital
Nɛ̆, nù tɛ́ : Quoi ?
Nɛ̆kàn : Organe génital masculin