Le Fongbe du Bénin - Traduction fongbe/français

Le vocabulaire

A | B | C | D | Đ | E | Ɛ | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | Ɔ | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z


h

: Rasoir, canif tranchant
: Cynocéphale
: Familier, camarade, être familier, taille, rangée, catégorie
: Révolte
Ha(ha)hà : Façon de rire, de se moquer
Haà : Brusquement
Hăbamɛ : Manque de respect, trop familier
Hăbŭ : Régulièrement
Hàdìdó : Camaraderie, concubinage
Hăgà : A un niveau supérieur
Hăgbàká : Cynocéphale
Hăgbonɔ̀ : Grand cynocéphale
Hàjíhàjí : Par catégorie
Hămɛ̀hămɛ̀ : De toutes sortes
Hăn : Tige
Hăn : Peau sèche
Hăn : Manquer, être rare, être mort
Hàn : Porc
Hàn : Chant, poésie chantée, cantique
Hangbè : Mélodie
Hanglàn : Fanfaronnade
Hànhŭn : Sorte de groupe musical
Hanjiji : Chant
Hanjinú : Instrument de musique
Hanjitɔ́ : Chanteur
Hanjó : Lard, saindoux
Hankán : Sorte de champ, tige des céréales récoltées
Hankpá : Classe de chant
Hankpatɔ́ : Compositeur
Hanlansatɔ́ : Charcutier
Hanló : Chant d'insultes
Hanmá : Sorte de chant
Hánmá : Masse, gros marteau
Hànnyá : Répandre, mettre en désordre
Hannyaà : En désordre, en petits morceaux
Hannyahannyà : En désordre, pêle-mêle
Hansinɔ̀ : Chanteur de profession, griot
Hànúhànú : Par catégorie
Hanví : Cochon de lait
Hanví : Hachette
Hanwemá : Livre de cantiques
Hanyè : Musique dahoméenne
Hanyegò : Instrument de musique
Hanyetɔbá : Sorte de lyre
Hanyexotɔ́ : Membre du tam-tam hanyè
Hanyì : Chant hanyè
Hanyítɔ́ : Chanteur qui répond au soliste
Hanyiyí : Refrain
Hànɖŭ : Mordre
Hàsú : Cynocéphale mâle
Hătè : Uniforme pour plusieurs personnes
Hàtɔ́ : Associé, camarade, copain, ami
Hàví : Petit singe
Hawùn : Aboiement d'un chien
Hawùn (hawùn) : Brusquement, automatiquement
Hayà : Simple, sociable, jovial
Hazawùn : Brusquement, d'un seul coup
Hăɖotè : Tenue, uniforme commun
: Flirt
: Hoquet
: Oiseau de nuit du fossoyeur
: Région sous la mâchoire
He(he)hè : Sans cesse (pleurs)
Heelú : Malheur ! Malédiction !
Hĕhà : Très dur (manioc)
Héléhélé, hléhlé : Avec insistance, parfaitement
Hetè : Révolte, grève
Hètó : Sorte de souris
Hetɛhetɛ : Oreillons
Hézéhézé : Parfaitement, clairement
Heɖiɖó : Flirt, coquetterie
: Griller, boucaner
Hìhán : Manque, pénurie, disette, privation, mort
Hìhànhínhán : Bâillement
Hihi : Grillé, rôti, fumé
Hìhí : Démanger
Hìhɔ́ : Le fait de s'affaisser
Hiì : En grand nombre, extraordinaire, vivement
Hìnhán : Bâiller
Hìnhán : Exposer rapidement au feu
Hinhɔn : Fuite, évasion
Hìnhɔ́n : Clarté
Hìnhɛ́n : Répandre, éparpiller, émietter
Hiwùn : Brusquement, d'un seul coup
Hiyaà : Touffu
Hiyahiyà : Touffu
Hiyɛɛ, hiyɛhiyɛ̀ : Touffu
Hìzá : Façon de rôtir
Hìzàhízá : Acton de rôtir
Hìzí : Embrouiller, être difficile, compliqué
Hìzìhízí : Le fait d'être embrouillé
Hla : Hyène
Hlakpakpà : Cancrelat
Hlakpogɛ̀ : Bâton des vodouns
Hlàn : Affluent de l'Ouémé
Hlawɔ́n : Vesse-de-loup
Hlè : Le fait d'être à peine mûr
Hléhlé, héléhélé : Avec insistance, parfaitement
Hlekéjè : Chétif
Hlĭ : Ecraser grossièrement
Hlikɛ́ : Couteau
Hlilì : Gros et long
Hlĭnhànsúɖanɔ̀ : Sorte de grue
Hlinhlìn : Complot
Hlocí : Sorte de petit oiseau
Hlŏhlŏ : Sorte de sauce
Hlohlò : Bruit de l'eau coulant à gros bouillons
Hlokohwé : Cérémonie de la première sortie d'un enfant pour le présenter à la lune
Hlolò : Profond
Hlowùn : Goulûment
Hloyaà : Grand, ample
Hloyahloyà : V. Hloyaà
Hlŭn : Murmurer, gronder, mugir, faire du tapage
Hlùnhlún : Murmure, tapage, mugissement
Hlɔnbatɔ́ : Vindicatif
Hlɔnbiba : Vengeance
Hlɔ̀n : Vengeance
Hlɔ̀nhlɔ́n : Force, énergie, violence
Hlɔ̀nhlɔ́nmásín : Fortifiant
Hlɔ̀nhlɔ́nnɔ̀ : Personne forte
Hlɔ̆n : Enfler, gonflé
Hlɛnsúvɔ̀ : Tisserin
Hlɛ̀nhlɛ́n : Action d'émietter, miette
Hlɛ́nhlɛ́n : Attentivement, parfaitement
Hlɛ́nsù : Coussinet qu'on met sur la tête pour porter une charge
Hlɛ̆n : Emietter
Hlɛ̆n : Offrande de nourriture
Hlɛ̆nwĕ : Sorte d'herbe
: Aboyer
Hohi : Illustre, d'une grande importance
Hòhò, hohohò : A flot, sans cesse
Hohún : Une petite quantité
Homahomà : Avec précipitation, colère
Hoò : Profond, en masse
Hòónɔ̀ : Mère de jumeaux
Hòótɔ́ : Père des jumeaux
Hòóví : Jumeaux
Hotoò : Large et profond
Howùn : Goulûment
Hŏxò : Jumeau
Hòxógbán : Poterie des jumeaux
Hòxókwékwé, hòxókókwé : Banane des jumeaux
Hòxómíwɔ́ : Sorte de pâte offerte aux jumeaux
Hòxónɔ̀ : Mère des jumeaux
Hòxótɔ́ : Père de jumeaux
Hòxóví : Jumeaux
Hozohozò : Grand et profond, en faisant beaucoup de bruit
: Arroser, asperger, rincer
: Surpasser, être supérieur à
: Tuer, assommer, égorger, massacrer
: Plus, plus que
Huhu : Action de mettre à mort
Hùhwé : Etre turbulent, indiscret
Hùhwɛ̀hhwɛ́ : Le calme
Húhwɛ́ : Pourrir, être décomposé
Hùhwɛ́ : Se calmer, s'apaiser
Hùhɔ́ : S'affaisser
Hùhɔ́ : Le fait de s'affaisser
Hŭkù : Agrafe
Hŭn : Donc, certainement, bien sûr
Hŭn : Ballonner, enfler
Hŭn : Coeur
Hŭn : Véhicule
Hŭn : Tambour
Hŭn : Soufflet de forge
Hŭn : Fromager, bombax
Hùn : Sang
Hùn : Vodoun
Hùn : Mot désignant le région d'Abomey dans certaines expressions
Hùn : Ouvrir, déboucher
Hunbonɔ́ : Chef vodoun
Hundéva : Acolyte de vodoun
Hùndídówémá : Ticket de voyage
Hùndòtɔ́ : Passager d'une voiture
Hùndówémá : V. Hùndídówémá
Hunfínfɔ́n : Sorte de cérémonie vodoun
Hunfle : Petits morceaux de bête tuée
Hungán : Grand chef vodoun
Hùngán : Chef des tambourineurs, gros tambour
Hŭngàn : Rail
Hungbandan : Foetus, avorton
Hungbè : Langue rituelle vodoun
Hungbigba : Sacrilège vis à vis d'un vodoun
Hùngbígbá : Naufrage
Hungbónɔ̀ : Chef vodoun
Hùngó : Caillot de sang
Hùngómɛ̀ : Région du coeur
Hungomɛ̀ : Mollet
Hùngónú : Poitrine
Hunhlún : Murmure, grondement, tapage, son
Hunhun : Ouvert
Hùnhún : Remuer, trembler, s'agiter
Hùnhùnhúnhún : Secousse, murmure, grondement
Hùnhwán : Qui a bien produit
Hunhwɛ́n : Parfumé
Hunhɔn : Fuite, évasion
Hùnhɔ́n : Clarté
Hunhɔ́n : Sève
Hùnjàntɔ́ : Celui qui fabrique des fourgons de camions
Hùnjí : Sternum
Hùnjízɔ̀n : Maladie de coeur
Hunjlò : Un des quatre marchés d'Abomey
Hunjlotó : Les abords du marché d'Abomey
Hunjlotò : Pays maxi
Hunjɔ̀ : Celui qui est né par la puissance d'un vodoun
Hunjɛdónùjí : Zèle
Hunjɛtɔ́ : Personne très active
Hùnjɛ́n : Clou, pointe
Hùnjɛ́nblótɔ́ : Fabricant de clous
Hùnjɛ́nsátɔ́ : Marchand de clous
Hùnjɛ́nxwénú : Marteau
Hùnjɛ́vɛ̀ : Perle rouge de vodoun
Hunkàn : Artère, veine
Hunkàn : Scarification vodoun
Hùnkpá : Sorte de variation de rythme
Hùnkpámɛ̀ : Enclos d'un vodoun
Hùnkpátɔ́ : Celui qui taille les pirogues
Hŭnkpɛ̀ : Initiés d'un vodoun
Hùnkúkú : Patience, calme
Hùnkúntɔ́ : Chauffeur, conducteur, piroguier, pilote
Hunkɔndáyìtɔ́ : Sanguinaire
Hunlanfàn : Couleur rouge sombre, pourpre
Hunlì : Veine, artère
Hunmà : Sorte de feuille du vodoun
Hunmɛbyɔ́byɔ́ : Embarquement
Hunmɛxwlɛ́ : Repas qui clôt une cérémonie
Hunnú : Nom propre de personne
Hunnuhunnu : Sorte de lézard
Hunnunu : Action de boire le vodoun pour contracter le pacte du sang
Hunnuwátɛ̀n : Sanctuaire
Hunnyahunnyà : Désordre
Hunnyinyɛ : Dysenterie
Hunnylamɔ́nɔ̀ : Méchant
Hunnylanylá : Sévérité, méchanceté
Hunnylatɔ́ : Méchant, hargneux, sévère
Hunnɔ̀ : Chef d'un culte vodoun
Hunsa : Nom propre d'un adepte du vodoun
Hunsì : Personne initiée au vodoun
Hunsì : Nom propre d'une adepte du vodoun
Hunsìn : Santé, sang, parenté
Hùnsínkàn : Sorte de corde, de ficelle
Hùnsínkántín : Sisal
Hunsintínkɛ́n : Fortifiant
Hunsínú : Nom propre d'un adepte du vodoun
Hunsisa : Hémorragie
Hunsixwè : Nom d'un enfant d'un adepte du vodoun
Hunsú : Nompre d'un enfant d'un adepte du vodoun
Hunsù : Interdit du vodoun
Hunsuɖiɖe : Sorte de cérémonie consacrée au vodoun
Hunsɔ́ : Adjoint d'un vodoun
Hùnté : Navette de tisserand
Hùntín : Fromager, arbre à pirogue
Huntó : Champignon
Hùntwé : Navette de tisserand
Hùntɔ́ : Joueur de tambour
Hùntɔ́ : Propriétaire d'un navire
Hùnví : Petit tambour
Hunvɔ̀ : Linge taché de sang pour attester la virginité
Hunvɛ : Sorte de vodoun
Hùnwèmàkpɔ́ntɔ́ : Contrôleur des billets dans un véhicule public
Hunxixo : Lutte, boxe, attaque, bataille
Hùnxó : Secret du vodoun
Hùnxótɔ́ : Joueur de tambour
Hunxotɔ́ : Batailleur
Hunxwé : Couvent vodoun
Hùnxwéhúnxwé : Maladie du coeur
Hunxwénù : Habitant de la concession d'un vodoun
Hunxwénú : Affaire e la maison d'un vodoun
Hunxɔ̀ : Case vodoun
Hunyɔ́ : Nom d'un initié du vodoun
Hunzángbè : Nom d'une personne née un dimanche
Hùnzángbè : Jour où il y a un train, où l'on joue du tam-tam
Hŭnzɔ̀n : Maladie de coeur
Hunɖatɔ́ : Conciliateur
Hunɖè : Viande de cadeau, poitrine
Hunɖezɛxwɛ : Sorte de cérémonie de sortie
Hunɖíɖá : Réconciliation
Hunɖiɖa : Analyse de sang, sang cuit
Hunɖiɖi : Hémorragie
Hunɖote : Personne destinée au vodoun
Hùnɖótetɔ́ : Serre-freins
Hùnɖótɛ̀n : Gare
Hùzú : Changer, devenir, transformer, retourner, être capricieux
Hùzùhúzú : Changement, caprice, renversement
Hùzùhúzwí : Enroulé, tournant
Hwà : Cheveu blanc, moisissure
Hwaà : D'un seul coup
Hwăn : Tout objet qu'on lance (caillou, flèche, harpon)
Hwăn : Fermenter, se gâter, faisander
Hwăn : Produire beaucoup, être vigoureux
Hwàn : Plaisanterie, moquerie
Hwàn : Jeune fille ou jeune femme
Hwăn wŭ : Etre jaloux
Hwanjɛlè : Nom de la mère du roi Tegbesú
Hwankúnɔ̀ : Femme frigide
Hwàwé : Lieu entre Bohicon et Cana
Hwawùn : D'un seul coup, rapidement, brusquement
Hwĕ : Kaolin, chaux, craie
Hwĕ : Retirer, soustraire, emprunter, prêter
Hwè : Soleil
Hwè : Etre petit, manquer, être insuffisant
Hwe(si)sɔnɔ̀ : Marchande de poisson
Hwebĭnu : A tout moment, sans cesse, toujours
Hwegbájà : Roi d'Abomey
Hwehutɔ́ : Pêcheur
Hwehuzúkɔ̀ : Après-midi
Hwejlɔ́hwàn : Midi
Hwelɛ́kɔ̀ : Après-midi
Hwemí : Soufre
Hwemɛmlɔ̀ : Sieste
Hwemɛ̀ : Midi, en plein soleil
Hwenahwéná : Emprunt
Hwenu : Temps, époque, période, date, saison, durée, instant, occasion
Hwenugbɔtɔ́ : Retardataire
Hwenumasu : Avant le temps
Hwenuxó : Conte, histoire, récit
Hwenuɖúɖó : Fixation d'un délai
Hwenyìhwăn : Midi
Hwesahutɔ́ : Boucher
Hwesalàn : Viande du boucher
Hwesatɔ́ : Vendeur de poisson
Hwesusɔ : Poisson frit
Hwetíntɔ́n : Lever du soleil
Hwetɔ́nhwéjí : Orient
Hweví : Poisson
Hwevíhígàn : Gril à poissons
Hwevihuhú : Pêche
Hwevihutɔ́ : Pêcheur
Hwevísusɔnɔ̀ : Marchande de poisson frit
Hweviwlítɔ́ : Pêcheur
Hwevixíxá : Poisson mis en rond
Hwevɔ́ : Soleil
Hwewlísùn : Eclipse de lune
Hwexónu : L'ancien temps
Hwexɔ́ : Sorte d'herbe
Hwexɔ́ : Parasol
Hwexɔ́vú : Ombrelle, parapluie
Hwexɛ́ : Parasol
Hweyìhwăn : Midi
Hweyivɔ́ : Soleil, paludisme
Hweyixɔ̀ : Le couchant, le soir
Hwezé : Soleil
Hwezivɔ́ : Soleil, fièvre, insolation, paludisme
Hwezivɔ́nɔ̀ : Personne qui a une insolation
Hwezivɔ́sú : Ictère
Hwezivɔ́zɔ̀n : Insolation
Hwezɔ̀n : Insolation
Hweɖĕbŭnu : N'importe quand
Hweɖĕnu : Parfois, où, lorsque, quand
Hwĭ : Glaive, épée, sabre
Hwi : Toi
Hwìhwé : Etre indiscret
Hwihwe : Petite quantité
Hwihwéhwíhwé : Indiscrétion, excès de zèle
Hwìhwɛ́ : Se calmer, s'apaiser, être apaisé
Hwiì : Beaucoup, en masse
Hwĭn : Rester petit, ruiner
Hwĭn : Régime, grappe
Hwĭn : Espèce d'antilope
Hwìnhwán : Qui a bien produit
Hwìnhwlɛ́n : Délivrance
Hwìnhwɛ́n : Bouilli, qui sent bon
Hwínúwenɔ̀ : Sorte d'épée, personne fourbe
Hwinyahwinya : Bruits discordants, zizanie
Hwìsó : Ergot des gallinacés
Hwĭsɔ̀ : Epée, sabre, machette
Hwiɖéé : Toi-même
Hwlă : Cacher, se cacher
Hwlágwè : Cachette, refuge
Hwlàhwlá : En cachette, secrètement
Hwlăn : Suppurer, conserver quelque chose dans la bouche
Hwlɛlɛ̀ : Très long
Hwlɛnsúvɔ̀ : Tisserin
Hwlɛ̀ngán : Salut
Hwlɛ̀nhwlɛ́n : Délivrance, salut
Hwlɛ̆n : Arracher de, délivrer, se disputer quelque chose
Hwlɛ̆n : Se laver les mains
Hwlɛ̆n : Tisserin
Hwyabɛ̆ : Ergot du coq
Hwyŏ : Ergot du coq
Hwyɔ : Interrogation
Hwyɔ̆ : Faire des compresses chaudes
Hwɛ : Toi
Hwɛdógbɔ̀ : Réconciliation
Hwɛdómɛtɔ́ : Juge
Hwɛgbe : Querelle, conflit
Hwɛgbeyiyí : Repentance
Hwɛgbigbo : Sentence de justice
Hwɛgbigbo : Tatouage
Hwɛgbó : Ville au nord d'Alada
Hwɛgbotɔ́ : Juge, arbitre
Hwɛgbotɔ́ : Tatoueur, scarificateur
Hwɛgbugbo : Sentence de justice
Hwɛgbugbo : Tatouage
Hwɛgbɔdidó : Réconciliation
Hwɛgùn : Tribunal
Hwɛhuhu : Faute, péché
Hwɛhutɔ́ : Pêcheur, fautif
Hwɛhwɛ̀ : Souvent
Hwɛjijɔ : Justice
Hwɛjijɛ : Plainte en justice, le fait qu'un fer se rouille
Hwɛjujɔnú : Justice
Hwɛkàn : Rayure, couleur
Hwɛkannɔ̀ : Rayé
Hwɛmɛsì : Femme mise en prison pour avoir refusé de se marier
Hwɛndò : Coutume, habitude, manière, moeurs
Hwɛninɔ̀ : Causette
Hwɛntakpakún : Haricot blanc
Hwɛnwùn : Vivement, d'un seul coup
Hwɛnxlò : Creux du sillon
Hwɛnyínyɔ́ : Justice d'une cause
Hwɛnylánylá : Tort
Hwɛsísɔ́kɛ̀ : Absolution
Hwɛsɔ́kɛmɛ : Pardon
Hwɛvɛ́númɛ : Pardon
Hwɛxwé : Tribunal
Hwɛxɔsá : Tribunal
Hwɛxɔ́súsú : Pénitence
Hwɛylɔ́mɛtɔ́ : Accusateur en justice
Hwɛylɔ́ylɔ́ : Convocation en justice, plainte en justice
Hwɛzán : Jour du jugement
Hwɛzizɛ : Sortie
Hwɛɖiɖo : Confession, aveu, procès, jugement
Hwɛɖiɖó : Condamnation, punition
Hwɛɖiɖónúmɛzán : Jour de punition
Hwɛɖonúmɛ : Condamnation, punition
Hwɛɖonúmɛzán : Jour de punition
Hwɛɖɔtɔ́ : Juge, assesseur
Hwɛɖɔtɛ̀n : Tribunal
Hwɛɖɔxɔsá : Tribunal
Hwɛɖɛ̀ : Tam-tam vodoun
Hwɛ̀ : Sorte d'argile, rouille
Hwɛ̀ : En récréation
Hwɛ̀ : Ligne, trait, marque
Hwɛ̀gbá : D'abord
Hwɛ̀n : Sorte d'insecte
Hwɛ̀n : Sillon, tâche
Hwɛ̆ : Sabot d'un animal
Hwɛ̆ : D'abord
Hwɛ̆n : Ressembler
Hwɛ̆n : Amusant
Hwɛ̆n : Sentir
Hwɛ̆n : Bouillir
Hɔnhungàn : Clé métallique
Hɔnhunnú : Clé
Hɔnhuntɔ́ : Portier, huissier
Hɔnjí : Seuil
Hɔnjigán : Portier, huissier
Hɔnjinɔtɔ́ : Concierge, portier
Hɔnkléklé, hɔnkékélé : Petit scorpion
Hɔnkpákpɛ̀ : Pommelles
Hɔnli : Entrée, embrasure d'une porte
Hɔnlihɛ́nnú : A l'entrée, au seuil
Hɔnlinu : A l'entrée d'un seuil
Hɔnmínìhɔ̆n : Sorte de gros ver blanc
Hɔnmɛlalà : Cloporte, mille-pattes
Hɔnmɛyiwu : Grande toge des ministres
Hɔnmɛ̀ : Intérieur du palais royal d'Abomey
Hɔnnuwá : Portique, porche
Hɔnsúhɔ́nsú : Aigle
Hɔnsúkwékwé : Sorte d'arbre au bois dur
Hɔnsúnú : Clé, loquet, serrure
Hɔnswéswé : Gond de porte
Hɔntò : A l'extérieur, devant la porte
Hɔntogbó : Portail
Hɔntojɛ̀, hɔntojijɛ : Rite du viɖétɔ́n
Hɔnyitɔ́ : Ministre
Hɔzɔ̀ : Grave mensonge
Hɔ̀n : Scorpion
Hɔ̀n : Gros python
Hɔ̀n : Porte
Hɔ̀n : Fui, se sauver, s'évader
Hɔ̀n : Arracher, déraciner
Hɔ̀ndé : Palmier du nombril
Hɔ̀ngbó : Portail, porte principale
Hɔ̀ngbómɛ̀ : Chacun des enclos d'un tata
Hɔ̀ngbósì : Femme mariée sous le régime de hɔ̆ngbó
Hɔ̀nví : Nombril
Hɔ̀nvìnú : Nombril
Hɔ̆ : Tomber, s'affaisser
Hɔ̆n : Nombril, pédoncule de fruit
Hɔ̆n : Ver de Guinée
Hɔ̆n : Aigle
Hɔ̆n : Eclairer, faire jour
Hɔ̆ngbò : Sorte de cérémonie de mariage
Hɔ̆nkàn : Cordon ombilical
Hɔ̆nnɔ̀ : Personne qui a une hernie ombilicale
Hɛhɛ : Ardent
Hɛjɛkɛ̀ : Superlatif de riche
Hɛkɛɛ̀ : Lourdement
Hɛndówá : Destin, sort
Hɛnkɛ́n : Dehors, à la porte, à part
Hɛntɔ́nɔ̀ : Malheureux, misérable
Hɛntɛ̀n : Anse, poignée, manche
Hɛɛ̀ : Incandescent, d'une manière ardente
Hɛ̀n : Prendre, saisir, tenir, porter, contenir, maintenir
Hɛ̀ndómɛ : Insulte
Hɛ̀ndómɛtɔ́ : Insulteur
Hɛ̀nnu : Auprès de la porte
Hɛ̀nnùmɔ́ : Parenté
Hɛ̀nnúmɛ̀ : Issu d'une même souche familiale
Hɛ̆n : Hein ! Quoi !
Hɛ̆n : Le lac Ahémé
Hɛ̆n : Misère
Hɛ̆n : Injure, tare, infamie
Hɛ̆njì : Pommelle
Hɛ̆nnù : Famille, parenté