Le Fongbe du Bénin - Traduction fongbe/français

Le vocabulaire

A | B | C | D | Đ | E | Ɛ | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | Ɔ | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z


b

: Verge, fouet, baguette, verge
: Mesure, niveau
: Pâte de gari
: Chercher, rechercher
Baà : Largement, en profondeur
Babá : Boue
Babà : Papa
Bàbă : Ceux qui portent de grands habits, les Yoruba
Babaláwo : Devin interprète du Fa
Babanányì : Celui qui porte un habit trop grand pour lui
Bablí : Immense, incommensurable
Bablíbà : Immense, incommensurable
Bábɛ́ɛ́ : Mince, qui a la taille fine
Bàcɛ́ : Natte pour faire des persiennes
Bàdé : Faux bambou
Badékánmà : Lit en branches de palmier raphia
Badénɔ̀ : Prêtre d’un vodoun
Bàdétín : Palmier raphia
Bàdéxɔ̀ : Case faite en nervures de branches de palmier raphia
Bagbáɖátakín : Gros piment vert ou rouge
Bahɛntɔ́ : Porteur de fouet
Bàká : Sorte de calebasse
Băkà : Canari, serin
Bakpé : Adjoint du binazon
Bàkpé : Bâton armé de fer pour la chasse
Bàkúntɔ́ : Celui qui manie la perche dans une pirogue
Bàkɛ́ : Sorte d’oignon
Baláwò : Fieffé
Balúmɛ̀ : Vrille
Bàlúnlúnamà : Baguette dépouillée de ses feuilles
Bănkì : Banque
Bàsá : Désigne ce qui est tranchant
Bàsáhwɛ̀ : Engoulevent
Basíà : Cuvette, bassine
Basɛ̀ : Porteur
Batakín : Gros piment vert ou rouge
Bátakún : Tabatière
Bàví : Baguette, badine
Báwún : D’un seul coup
Bawùn : Très gros, bruit quand on donne un coup sur quelque chose
Bawunbélù : Gros et ample
Báyá : Sorte de vêtement de femme
Bayaà : Largement ouvert (bouche, oreille)
Báyí : Nom de fille
Bayiì : En grande quantité
Bàzán : Natte grossière
Bàɖă : Etre étonnant, surprendre, paraître mystérieux
Baɖabaɖa : Etonnant
Baɖòjĭ : Jeu consistant à chercher un objet caché
Báɖɛ́ɛ́ : Mince
: Bonne santé, vigueur
Bebé : Dos
Bebè : Sorte de perles
Bélúbélú : Entièrement rempli
Bèsé : Grenouille, crapaud
Béwún : Vite, rapidement, d’un seul coup
Beɖebeɖè : A demi-mort
: Etre agile, adroit, habile, en forme, rapide, gai, joyeux
: Etre cuit
: Tout, entièrement, tout à fait
Bĭà : Bière
Biba : Recherche
Bibakpɔ́n : Recherche
Bìbí : Cuisson
Bìbí : Agile, habile, rapide
Bibì : Tout ce qui fait peur aux enfants
Bìblá : Action de lier, lié
Bìbló : Action de faire, fait
Bíbɔ́ : Etre mou, fripé
Bibɛ : Action de se cacher, caché
Bibɛtɛ̀n : Refuge, cachette
Bìbɛ́ : Commencement
Bìdégbédégbé : Complètement, entièrement
Bìdónùwú : Vigilance
Bìnàzɔ́n : Ministre des finances et des biens royaux
Bìsésé : Entièrement, complètement
Bitibitiì : Ballonné
Bitiì : Ballonné
Biwùn : Bombé, gros
Blă : Arracher, lier, ficeler, lacer, serrer, boire de l’alcool
Blà : Presque, à peu près
Blàblá : Action de lier, lié
Blakasaà, blaxasaà : Simple, sans valeur
Blasaà : Simple
Blè : Deuil de conjoint
Bléblé : Vite
Blèbŭ : Entier, complet
Blèbúté : Entier
Blemú : Négligence
Bléwún : Au plus vite
Blĭ : Se salir, être sale
Blĭ : Rouler
Blibɔ̀ : Insipide
Bligédé : Fantôme
Blìkéè : Briquet
Blĭkì : Brique, parpaing
Blŏ : Faire, entreprendre, agir
Blòbló : Action de faire, fait
Blŭ : Etre trouble, confus, mêlé, mélanger
Blùblú : Trouble
Blùblúnɔ̀ : Qui est sournois, pervers
Blŭjù : Tel quel, entier, sans décorticage
Blŭnɔ̀ : Tricheur
Blɔ : Bleu d’Espagne
Blɔmáɖòwú : Sans défaut
Blɔmáɖòwúnánɔ̀ : Homme sans défaut
Blɔmɛvò : Sans défaut
Blɔ̆ : Défaut
Blɛnɔ̀ : Veuve (oiseau) 
Blɛwò : Doucement
Blɛɛ̀ : Doucement, en paix
Blɛ̀bàtɔ́ : Fourbe, sournois
Blɛ̀fútù : Arbre à pain
Blɛ̀gó : Etui à aiguilles
Blɛ̆ : Tromper, duper
Blɛ̆ : Aiguille
Blɛ̆ɖì : Pain
Blɛ̆ɖì : Kpó
Blɛ̆ɖìnɔ̀ : Marchand de pain 
Blɛ̆ɖìsàtɔ : Boulanger
Blɛ̆ɖìɖàtɔ́ : Boulanger 
: Talisman, sortilège
Bo : Et, particule renforçant l’impératif
: Soin
: Eléphantiasis
: Clochette, grelot
: Soif
: Agonie
Bòbŏ : Dorloter quelqu’un
Bobò : Sorte de hoquet
Bòcyɔ́, bòcyɔ́ɛ́ : Statuette en bois ou en terre
Bòcyɔ́kpátɔ́ : Sculpteur de statuette
Bòcyɔ́sínsɛ̀n : Idolâtrie
Bògbé : Incantation, parole magique
Bòjlɛ̀jlɛ́ : Magie, prodige
Bòjlɛ̀nú : Nom de garçon
Bòjlɛ̀tɔ́ : Magicien, prestidigitateur
Bŏjɔ̀ : Nom de fille
Bŏkàn : Corde-amulette
Bòkún : Sorte de maïs bouilli
Bokɔ́ : Nom d’enfant
Bokɔ́nɔ̀ : Devin, charlatan
Bokɔ́ɖáxó : Celui supprime les enfants mal formés
Bòmásìn : Talisman liquide
Bonɔ̀ : Personne atteinte d’éléphantiasis
Boò : En profondeur
Bŏsì : Nom de fille
Bosíkpɔ́n : Nom d’un vodoun
Bòsú : Nom de garçon
Bŏsù, bŭsù : Poche d’habit
Botobotò : Gros et arrondi
Botoò : Gros et arrondi
Botoyí : Sorte de tissu
Bòtɔ́(nɔ̀) : Personne dangereuse
Bòwànúmɛtɔ́ : Faiseur de talismans
Bòwàtɔ́ : Fabricant d’amulettes
Bowlinúmɛ : Le fait de prendre soin de quelqu’un
Bowliwlí : Soins à prendre au sérieux
Bowùn : Gros
Bowunbá : Boubou
Bówúnbówún : Petit
Bòɖíɖó : Action de faire des sortilèges contre quelqu’un
Bòɖŏ : Chérir
Bóɖó : Chéri
Bòɖònúmɛ : Envoûtement
Bòɖòtɔ́ : Celui qui des sortilèges contre quelqu’un
: Un, ensemble
: Perdre, égarer, disparaître
: Tout à fait
Bùbú : Action de perdre, perdu, égaré, enveloppe
Bubɔ̀ : Mou
Bubɔ̀ : Fermé
Bŭdò : Incompréhensible
Bulɔ́n : Boulon
Bùnúnɔ̀ : Unité, communion
Bŭnɔ̀ : Unique, précis
Busú : Le fait d’avoir un orteil relevé
Busúnɔ̀ : Personne qui a un orteil relevé
Bŭtè : Complet
Bŭtèbŭ : En entier
Buwùn : Gros
Búwún : Bruit que fait un objet qui disparaît dans l’eau
Buwùntú : Jeu d’enfant qui tape dans ses mains
Bwébwé : Restreindre, dominer, fermer
Byɔ̀byɔ́ : Demande, entrée, pénétration
Byɔ̀wá : Destinée
Byɔ̆ : Demander
Byɔ̆ : Entrer, pénétrer
Bɔd’éwú : Le suivant
Bɔkùn : Tendre, facile
Bɔlŭ : Prière de supplication
Bɔlúnyínyí : Dire la prière de supplication
Bɔnyijí : Mensonge
Bɔsákle : Petite sauterelle beige
Bɔtɔɔ̀ : Mou
Bɔɖɔɔ̀ : Tâter, toucher
Bɔ̀ : Sauterelle, grillon, cigale
Bɔ̀ : Etre mou, tendre, mûr, facile, détendu
Bɔ̀ : Rapprocher, fermer
Bɔ̀ : Commencer à
Bɔ̀ : Plier
Bɔ̀ : Et (relie deux propositions)
Bɔ̀kéklé, bɔklè : Criquet
Bɔ́galí : Gari seulement séché au soleil.
Bɔ́yá : Peut-être
Bɔ̆ : Cossette de manioc ou d’igname
Bɔ̆ : Sûrement
Bɔ̆ : Argile, limon, boue, vase, fange
Bɔ̆lù : Ballon, balle
Bɔ̆luafɔsɔ́xò : Football
Bɔ̆luafɔsɔ́xotɛ̀n : Terrain de football
Bɔ̆tà : Beurre
Bɛlì : Petit sentier caché, raccourci
Bɛlĭ : S’incliner
Bɛtɛɛ̀ : Bombé, gros, enflé
Bɛwùn : Très gros (tête, tronc)
Bɛwunjú : Galette de manioc
Bɛ̀ : Courber, incliner, se cacher, se garer
Bɛ̀nú : Bout du bec, chose sans valeur
Bɛ́cwɛ́ : Fin, pointu
Bɛ̆ : Bec
Bɛ̆ : Commencer
Bɛ̆ : Ramasser
Bɛ̆kpà : Pinces
Bɛ̆kɛ̀ : Petit oiseau au nid