Quelques phrases fon du Bénin en audio

A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z

R

Ranger
Elle a rangé l'argent dans son petit sac, et c'est énorme = E to kwɛ do kpɛtɛvi tɔn mɛ b'ɛ klo, bo ci gbiwun


Râper
Elle râpe du manioc = Fɛnnyɛ gin wɛ e ɖe


Rappeler
Aide-moi à me rappeler cela = D'alɔ mi ma flin nu elɔ́


Rauque
Sa voix est rauque, il est enroué = Gbe tɔn xla


Ravager
Les cochons ont ravagé le jardin = Agluza lɛ gidi jikpa ɔ mɛ


Rayer
Je rayerai ton nom de la liste = Un na gbidi nyikɔ towe sin wema mɛ


Récemment
C'est tout récemment que je suis venu = Gudogudo din jɛn wɛ un wa


Recevoir
As-tu réglé ta montre aujourd'hui ? = A yi gan egbe a ?

J'ai reçu une décharge de courant électrique = E gbi mi

Je n'ai pas de chez moi, je n'ai pas où recevoir = Un ɖo gɔn ɖe ǎ


Réchapper
J'ai réchappé d'un accident = Un gan ɖ'awovinu mɛ


Réchauffer
Fais réchauffer un peu la sauce = Gblɔ zo kpɛɖe do nusunnu ɔ


Rechercher
Ils recherchent le voleur = Yĕ ɖo ajotɔ ɔ gbe nya wɛ


Réconcilier
T'es-tu déjà réconcilié avec lui ? = A ko gbɔ kɛn x'ɛ a ?


Recouvrir
Le fleuve a recouvert toutes les récoltes = Tɔ ɔ gba jinukun lɛ bi


Réellement
C'est réellement son prix = Akwε tɔn godogodo wε


Refuser
Si le destin vous refuse quelque chose, il faut savoir vous y résigner = Sɛ gbɛ nu nu mɛ ɔ, gbɔ e nɔ gbɔ d'e ji

Un vivant ne refuse pas les affaires de la vie = Gbɛnɔtɔ ɖe mɔ nɔ gbɛ gbɛxo

Elle a refusé de préparer la pâte = E gbɛ wɔ ɖa

Elle a refusé de préparer la pâte = E gbɛ wɔ ɖiɖa

Elle a refusé de préparer la pâte = E gbɛ wɔ ma ɖa

Est-ce que la vendeuse de boules de haricot refuse (de vendre) et la vendeuse d'huile oblige (à acheter son huile qui ne servira à rien) = Ablanɔ nɔ gbɛ bɔ aminɔ nɔ jɛ ku a ?

Il a refusé de me suivre = E gbɛ ɖɔ emi kun na xwe do mi o

Il refusa de dire = E gbɛ ɖiɖɔ

Il refusa d'écouter sa prière = E gbɛ to ɖo vosisa tɔn

Il refuse (à son âge) de s'arrêter de travailler = E gbɛ kpo ɖ’azɔ wa wɛ

J'ai refusé de rendre service à ma mère, j'ai refusé de lui faire plaisir = Un gbɛ nyɔ nu nɔ ce

J'ai refusé mon mari (je m'en suis séparé) = Un gbɛ asu ce

Je ne refuse pas, j'y consens = Un gbɛ a

Je refuse complètement ton amitié, ta compagnie, ta familiarité = Un gbɛ xa towe bi

Je refuse, non = Un gbɛ a

Tu me refuses cela ? = A gbɛ nu nu mi a ?

Un Aja a refusé quarante et a vendu à trente "Un tiens vaut mieux que deux tu l'auras" = Ajanu gbɛ kanɖe bo sa yi gban

Je refuse complètement " Je refuse et appuie pied dessus " = Un gbɛ bo t’afɔ ji


Région
Je suis de la région de Berlin = Un gosin Bɛɛlɛn tokpɔn ɔ mɛ


Règle
Elle a ses règles = E jɛ glegbe


Régler
Affaire difficile à régler = Adɔn gɛnnyigɛnnyi

L'affaire est réglée = Xo ɔ lɛ kɔ ɖo gba to


Réjouir
Réjouis-toi et tressaille d'allégresse = Hun xomɛ bo nu ayi towe gba wɔ


Remplir
Ça n'a pas rempli la case = E gbla xɔ ɔ mɛ

La voiture est remplie et déborde = Mɔto ɔ gɔ bo ɖo gedegede

L'eau remplit la bouteille jusqu'au bord = Sin gɔ go ɔ gbagba

Il a rempli la bouteille de vin de palme = E kɔn atan gɔ go ɔ


Remporter
Ils rendirent grâces à Dieu de la victoire qu'ils avaient remportée sur leurs ennemis = Ye do ku nu Mawu, ɖo gan ye hu kɛntɔ yetɔn lɛ tamɛ


Rencontrer
Il a rencontré mon père = E xo go tɔ ce

La potasse forte a rencontré le tabac fort = Akanmu glagla kpe azɔ glagla

Nous nous rencontrerons un jour = Mi na kpe go gbe ɖokpo

Où vous êtes-vous rencontrés ? = Fitɛ mi xo go miɖee ?


Rendre
Moi et mon épouse avons un rendez-vous en ville = Nyɛ kpo asi ce kpo ɖo goxo do toxo mɛ

Je vais t'en rendre compte = Un na ɖo gbe tɔn nu we


Rentrer
La pointe est rentrée profondément = Hunjɛn ɔ yi mɛ gunmigunmi


Renverser
Il a renversé l'eau = E fli sin ɔ gba

Il a renversé l'huile = E ze ami ɔ gba


Répandre
Il répand son histoire partout = Xo tɔn gba gbĕ bi

Il a répandu tout le maïs par terre = E funfun gbade kpe kɔ mɛ bi

Il répand son histoire partout = Xo tɔn gba gbĕ bi

La farine est en train de se répandre = Linfin ɔ ɖo funfunfunfun wɛ

La nouvelle les concernant s'est répandue dans tout le pays = Xo yetɔn ɔ gba kpe tomɛ

La nouvelle s'est répandue partout comme une traînée de poudre = Xɔ ɔ gba kpe fi bi guwun

Le garçon est en train de répandre de la cendre = Nyavi ɔ ɖo afin funfun wɛ

Le pétrole s'est répandu par terre = Klazin gba kɔn nyi kɔ mɛ

L'odeur de la sauce se répandit partout = Nusunnu ɔ sin wǎn gba kpe fi bi

Ne répands pas ces paroles auprès de moi ( ça ne me regarde pas) = Ma funfun xo kwin gɔn ce o

Qu'avez-vous fait à ce poulet pour qu'il répande ses plumes ici ? = Etɛ mi ka wa nu koklo ɔ b'ɛ gba fun kɔn nyi fi


Répondre
Il ne m'a rien répondu = E yi gbe ɖe nu mi a

Que t'a-t-il répondu ? = Gbe tɛ wɛ e yi nu we ?

Il m'a répondu et il a dit = E yi gbe nu mi bo ɖɔ


Reporter
Le jour est reporté = Azan ɔ glin


Repos
C'est mon jour de repos = Gbɔjɛ’zan gbe ce wɛ


Reposer
Il a oublié de se reposer = E gɔn gbigbɔjɛ

Je vais me reposer un peu = Ma gbɔjɛ kpɛɖe

Après que je me suis reposé, ma femme est venue = Ee un gbɔjɛ gudo ɔ, asi ce wa


Répugnant
C'est répugnant = E gbɛ hɛn


Résonner
La cloche a résonné = Gan jɛ gbe

Ce tambour résonne bien = Hun elɔ nɔ ɖi gbe ganji

Le tambour résonne déjà = Hun ɔ ko ɖo gbe jɛ wɛ


Respect
Cet enfant est trop irrespectueux = Vi elɔ nɔ do gbangbe mɛ wu din


Respirer
Il respire par la bouche = E gbɔ gbɔn nu mɛ

Tu respires comme un taureau brave = A nɔ gbɔjɛ nyibu'suka ɖɔhun


Ressaisir
Ressaisis-toi = Gbo hwiɖee fan


Rester
Les choses n'en resteront pas là = Nu na wa nɔ wu

Comment as-tu grillé le cabri qu'il reste du poil dessus ? = Nɛ a mɛ gbɔ ɔ ba fun kpo ɖ'e wu ?

Il est resté sans manger = E gɔn nu ma ɖu

Il est sept heures moins le quart "Il reste quinze minutes pour sept heures" = E kpo cɛju afɔtɔn nu gan tɛnwe

Resteras-tu quelque temps chez nous ? = A na nɔ mi gɔn kpɛɖe a ?

Restez bien en accord entre vous = Mi nɔ gbekpligbekpli xa miɖee

Tu resteras sans manger, sans boire et sans parler jusqu'à après-demain = A na gbɔ nu ɖu, bo gbɔ sin nu, bo gbɔ xo ɖɔ kaka yi azan tɔn gbe


Retarder
Tu te mets en retard, tu vas être en retard = A ɖo hwenu gbɔ wɛ

Sa montre retarde = Gan tɔn gbɔ hwenu


Retenir
Il l'a retenu à l'hôpital, il l'a hospitalisé = E glɔn ɛ ɖo dotoxwe

Il retenait ses larmes = E glɔn avi nu eɖee


Retrouver
Demain, nous nous retrouverons (On va s'affronter) = E su sɔ mi na do go


Réunion
Il y a une réunion = E ɖo gbesɔ


Réveiller
Dès que mon enfant est réveillé, il ne fait qu'aller ça et là = Vi ce fɔn ɔ, gbejagbeja jɛn gbɔn w'ɛ nɔ ɖe

Je me suis réveillé = Un fɔn

Réveille-matin " horloge qui a habitude réveiller personne " = Gan e nɔ fɔn mɛ e


Revendre
Elle a acheté de l'huile pour la revendre = E xɔ ami sa


Révolter
Ils se sont révoltés contre Dieu = Ye fɔn gu ɖo Mawu ji


Rien
Je n'ai rien fait = Un blo nuti a

Non, la personne ne connaît rien = Eo, mɛ o kun tuun nuɖe o


Rire
J'ai parlé et il a ri = Un ɖɔ xo b'ɛ ko nu


Rond
Il a de gros yeux bien ronds = E ɖo nukun glotoo


Rusé
Il est rusé comme une fouine = E sɛ hu wɔ