La lettre K
Retour à la page principale
Kake -
Kalao -
Kantin -
Kaolin -
Kapokier -
Karité -
Kennesi -
Kini -
Kinkéliba -
Klaxon -
Klɛ́klɛ́ -
Kob -
Kohol -
Koko -
Kokpon -
Kola -
Kpɔ́ -
Kpéjélè -
Kpengla -
Kpɛ́dóví -
Kpoli -
Kposi -
Kun -
Kútítɔ́ -
Kwashorkor -
Kyste -
Kake
Vocabulaire
Ta kákέtín ɖɔ́hùn : Tête dure comme le kàke
Kalao
Vocabulaire
Sáságɔlí : Kalao
Kantin
Vocabulaire
Xò kantín : Faire un kantin
Kaolin
Vocabulaire
Hwĕ : Kaolin
Kalaba : Variété de kaolin
Klabá : Variété de kaolin
Expressions
Tá hwĕ : Mettre du kaolin sur le corps
Kapokier
Vocabulaire
Kpátíndεhún : Kapokier
Yovókpátín : Kapokier
Karité
Vocabulaire
Lìmú : Beurre de karité
Wŭgŏ : Karité
Wŭgὸkwín : Fruit du karité
Wŭgòtín : Karité (arbre)
Kennesi
Vocabulaire
Kɛnnɛsinɔ̀ : Celui qui maîtrise le kennesi
Kini
Vocabulaire
Kíxɔ̀ : Case couverte en branches de palmier ou de l'herbe kini
Kíxɔ́ : Case en branches de palmier ou de l'herbe kinì
Kinkéliba
Vocabulaire
Kinikinibá : Kinkéliba (combrétacée)
Klaxon
Vocabulaire
Kíwúngowùn : Onomatopée désignant le bruit du klaxon du vélo
Kpɛ̀n : Klaxon
Expressions
Kún kpὲn : Klaxonner (moto, voiture)
Klɛ́klɛ́
Vocabulaire
Klɛ́klɛ́nɔ̀ : Marchande de kléklé
Kob
Vocabulaire
Tlὸ : Kob
Kohol
Vocabulaire
Kilóo : Kohol
Tilóo : Kohol
Koko
Vocabulaire
Flú kókó dó : Boire de la koko à grosses gorgées sans cuiller au bol
Kokpon
Vocabulaire
Ajáhùtɔ́ : Surnom du roi kokpon
Kola
Vocabulaire
Ahὸwé : Kola amère blanche
Ahὸwé : Kola monocotylédone (garcinia kola)
Aklàn : Figure que forment les kolas dans la consultation
Gbawunjà : Kola
Gŏlotín : Kolatier
Tawà : Une figure de consultation avec les kolas
Vì : Noix de kola rouge à quatre lobes ou cotylédons
Vikpà : Gousse de kola
Vikpà : Les lobes de la noix de kola
Vìtín : Kolatier
Kpɛ́dóví
Vocabulaire
Kpɛ́dóvíjítɔ́ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvínɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvúnɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́jítɔ́ : Nom donné à la mère de kpɛ́dóví
Kpéjélè
Vocabulaire
Kpéjélekún : Fruit de l'arbre kpéjélè utilisé en pharmacopée
Kpengla
Vocabulaire
Gbowɛlɛ̀ : Pays maxi de la région de Dassa conquis par Kpengla
Kpɔ́
Vocabulaire
Kpɛɖɛdɛ̀ : Beaucoup en complément de kpo
Kplɛlɛ̀ : Beaucoup (qualifie kpɔ́ )
Kpoli
Vocabulaire
Kplíɖénú : Offrande à donner au kpoli après satisfaction de ce qu'on lui a demandé
Kposi
Vocabulaire
Jɛkɛ̀n : Surnom de Kposi qui vécut successivement à Agbannakin
Kun
Vocabulaire
O : Entre dans des négations kun ma
Kútítɔ́
Vocabulaire
Awomɔtɔ́ : Initié dans la société des kutito
Awosì : Initié dans la société des kutito
Eénɔ : Masque de la société kútútɔ́
Egún : Masque de la société kútútɔ́
Gàngáwún : Tambour des kútitɔ́ des yoruba
Gɔ̀ : Habit des kútítɔ́
Expressions
Đɔ̀bálὲ nú kútítɔ́ : Se prosterner devant le kútítɔ́
Kwashorkor
Vocabulaire
Flɔ́flɔ́zɔ̀n : Kwashorkor
Jijízɔ̀n : Kwashorkor
Kyste
Vocabulaire
Alɔgúdógwĕ : Kyste
Đĭ : Kystes restés dans la plante du pied suite au pian
Vocabulaire
Ta kákέtín ɖɔ́hùn : Tête dure comme le kàkeVocabulaire
Sáságɔlí : KalaoKantin
Vocabulaire
Xò kantín : Faire un kantin
Kaolin
Vocabulaire
Hwĕ : Kaolin
Kalaba : Variété de kaolin
Klabá : Variété de kaolin
Expressions
Tá hwĕ : Mettre du kaolin sur le corps
Kapokier
Vocabulaire
Kpátíndεhún : Kapokier
Yovókpátín : Kapokier
Karité
Vocabulaire
Lìmú : Beurre de karité
Wŭgŏ : Karité
Wŭgὸkwín : Fruit du karité
Wŭgòtín : Karité (arbre)
Kennesi
Vocabulaire
Kɛnnɛsinɔ̀ : Celui qui maîtrise le kennesi
Kini
Vocabulaire
Kíxɔ̀ : Case couverte en branches de palmier ou de l'herbe kini
Kíxɔ́ : Case en branches de palmier ou de l'herbe kinì
Kinkéliba
Vocabulaire
Kinikinibá : Kinkéliba (combrétacée)
Klaxon
Vocabulaire
Kíwúngowùn : Onomatopée désignant le bruit du klaxon du vélo
Kpɛ̀n : Klaxon
Expressions
Kún kpὲn : Klaxonner (moto, voiture)
Klɛ́klɛ́
Vocabulaire
Klɛ́klɛ́nɔ̀ : Marchande de kléklé
Kob
Vocabulaire
Tlὸ : Kob
Kohol
Vocabulaire
Kilóo : Kohol
Tilóo : Kohol
Koko
Vocabulaire
Flú kókó dó : Boire de la koko à grosses gorgées sans cuiller au bol
Kokpon
Vocabulaire
Ajáhùtɔ́ : Surnom du roi kokpon
Kola
Vocabulaire
Ahὸwé : Kola amère blanche
Ahὸwé : Kola monocotylédone (garcinia kola)
Aklàn : Figure que forment les kolas dans la consultation
Gbawunjà : Kola
Gŏlotín : Kolatier
Tawà : Une figure de consultation avec les kolas
Vì : Noix de kola rouge à quatre lobes ou cotylédons
Vikpà : Gousse de kola
Vikpà : Les lobes de la noix de kola
Vìtín : Kolatier
Kpɛ́dóví
Vocabulaire
Kpɛ́dóvíjítɔ́ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvínɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvúnɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́jítɔ́ : Nom donné à la mère de kpɛ́dóví
Kpéjélè
Vocabulaire
Kpéjélekún : Fruit de l'arbre kpéjélè utilisé en pharmacopée
Kpengla
Vocabulaire
Gbowɛlɛ̀ : Pays maxi de la région de Dassa conquis par Kpengla
Kpɔ́
Vocabulaire
Kpɛɖɛdɛ̀ : Beaucoup en complément de kpo
Kplɛlɛ̀ : Beaucoup (qualifie kpɔ́ )
Kpoli
Vocabulaire
Kplíɖénú : Offrande à donner au kpoli après satisfaction de ce qu'on lui a demandé
Kposi
Vocabulaire
Jɛkɛ̀n : Surnom de Kposi qui vécut successivement à Agbannakin
Kun
Vocabulaire
O : Entre dans des négations kun ma
Kútítɔ́
Vocabulaire
Awomɔtɔ́ : Initié dans la société des kutito
Awosì : Initié dans la société des kutito
Eénɔ : Masque de la société kútútɔ́
Egún : Masque de la société kútútɔ́
Gàngáwún : Tambour des kútitɔ́ des yoruba
Gɔ̀ : Habit des kútítɔ́
Expressions
Đɔ̀bálὲ nú kútítɔ́ : Se prosterner devant le kútítɔ́
Kwashorkor
Vocabulaire
Flɔ́flɔ́zɔ̀n : Kwashorkor
Jijízɔ̀n : Kwashorkor
Kyste
Vocabulaire
Alɔgúdógwĕ : Kyste
Đĭ : Kystes restés dans la plante du pied suite au pian
Vocabulaire
Xò kantín : Faire un kantinVocabulaire
Hwĕ : KaolinKalaba : Variété de kaolin
Klabá : Variété de kaolin
Expressions
Tá hwĕ : Mettre du kaolin sur le corpsKapokier
Vocabulaire
Kpátíndεhún : Kapokier
Yovókpátín : Kapokier
Karité
Vocabulaire
Lìmú : Beurre de karité
Wŭgŏ : Karité
Wŭgὸkwín : Fruit du karité
Wŭgòtín : Karité (arbre)
Kennesi
Vocabulaire
Kɛnnɛsinɔ̀ : Celui qui maîtrise le kennesi
Kini
Vocabulaire
Kíxɔ̀ : Case couverte en branches de palmier ou de l'herbe kini
Kíxɔ́ : Case en branches de palmier ou de l'herbe kinì
Kinkéliba
Vocabulaire
Kinikinibá : Kinkéliba (combrétacée)
Klaxon
Vocabulaire
Kíwúngowùn : Onomatopée désignant le bruit du klaxon du vélo
Kpɛ̀n : Klaxon
Expressions
Kún kpὲn : Klaxonner (moto, voiture)
Klɛ́klɛ́
Vocabulaire
Klɛ́klɛ́nɔ̀ : Marchande de kléklé
Kob
Vocabulaire
Tlὸ : Kob
Kohol
Vocabulaire
Kilóo : Kohol
Tilóo : Kohol
Koko
Vocabulaire
Flú kókó dó : Boire de la koko à grosses gorgées sans cuiller au bol
Kokpon
Vocabulaire
Ajáhùtɔ́ : Surnom du roi kokpon
Kola
Vocabulaire
Ahὸwé : Kola amère blanche
Ahὸwé : Kola monocotylédone (garcinia kola)
Aklàn : Figure que forment les kolas dans la consultation
Gbawunjà : Kola
Gŏlotín : Kolatier
Tawà : Une figure de consultation avec les kolas
Vì : Noix de kola rouge à quatre lobes ou cotylédons
Vikpà : Gousse de kola
Vikpà : Les lobes de la noix de kola
Vìtín : Kolatier
Kpɛ́dóví
Vocabulaire
Kpɛ́dóvíjítɔ́ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvínɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvúnɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́jítɔ́ : Nom donné à la mère de kpɛ́dóví
Kpéjélè
Vocabulaire
Kpéjélekún : Fruit de l'arbre kpéjélè utilisé en pharmacopée
Kpengla
Vocabulaire
Gbowɛlɛ̀ : Pays maxi de la région de Dassa conquis par Kpengla
Kpɔ́
Vocabulaire
Kpɛɖɛdɛ̀ : Beaucoup en complément de kpo
Kplɛlɛ̀ : Beaucoup (qualifie kpɔ́ )
Kpoli
Vocabulaire
Kplíɖénú : Offrande à donner au kpoli après satisfaction de ce qu'on lui a demandé
Kposi
Vocabulaire
Jɛkɛ̀n : Surnom de Kposi qui vécut successivement à Agbannakin
Kun
Vocabulaire
O : Entre dans des négations kun ma
Kútítɔ́
Vocabulaire
Awomɔtɔ́ : Initié dans la société des kutito
Awosì : Initié dans la société des kutito
Eénɔ : Masque de la société kútútɔ́
Egún : Masque de la société kútútɔ́
Gàngáwún : Tambour des kútitɔ́ des yoruba
Gɔ̀ : Habit des kútítɔ́
Expressions
Đɔ̀bálὲ nú kútítɔ́ : Se prosterner devant le kútítɔ́
Kwashorkor
Vocabulaire
Flɔ́flɔ́zɔ̀n : Kwashorkor
Jijízɔ̀n : Kwashorkor
Kyste
Vocabulaire
Alɔgúdógwĕ : Kyste
Đĭ : Kystes restés dans la plante du pied suite au pian
Vocabulaire
Kpátíndεhún : KapokierYovókpátín : Kapokier
Vocabulaire
Lìmú : Beurre de karitéWŭgŏ : Karité
Wŭgὸkwín : Fruit du karité
Wŭgòtín : Karité (arbre)
Kennesi
Vocabulaire
Kɛnnɛsinɔ̀ : Celui qui maîtrise le kennesi
Kini
Vocabulaire
Kíxɔ̀ : Case couverte en branches de palmier ou de l'herbe kini
Kíxɔ́ : Case en branches de palmier ou de l'herbe kinì
Kinkéliba
Vocabulaire
Kinikinibá : Kinkéliba (combrétacée)
Klaxon
Vocabulaire
Kíwúngowùn : Onomatopée désignant le bruit du klaxon du vélo
Kpɛ̀n : Klaxon
Expressions
Kún kpὲn : Klaxonner (moto, voiture)
Klɛ́klɛ́
Vocabulaire
Klɛ́klɛ́nɔ̀ : Marchande de kléklé
Kob
Vocabulaire
Tlὸ : Kob
Kohol
Vocabulaire
Kilóo : Kohol
Tilóo : Kohol
Koko
Vocabulaire
Flú kókó dó : Boire de la koko à grosses gorgées sans cuiller au bol
Kokpon
Vocabulaire
Ajáhùtɔ́ : Surnom du roi kokpon
Kola
Vocabulaire
Ahὸwé : Kola amère blanche
Ahὸwé : Kola monocotylédone (garcinia kola)
Aklàn : Figure que forment les kolas dans la consultation
Gbawunjà : Kola
Gŏlotín : Kolatier
Tawà : Une figure de consultation avec les kolas
Vì : Noix de kola rouge à quatre lobes ou cotylédons
Vikpà : Gousse de kola
Vikpà : Les lobes de la noix de kola
Vìtín : Kolatier
Kpɛ́dóví
Vocabulaire
Kpɛ́dóvíjítɔ́ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvínɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvúnɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́jítɔ́ : Nom donné à la mère de kpɛ́dóví
Kpéjélè
Vocabulaire
Kpéjélekún : Fruit de l'arbre kpéjélè utilisé en pharmacopée
Kpengla
Vocabulaire
Gbowɛlɛ̀ : Pays maxi de la région de Dassa conquis par Kpengla
Kpɔ́
Vocabulaire
Kpɛɖɛdɛ̀ : Beaucoup en complément de kpo
Kplɛlɛ̀ : Beaucoup (qualifie kpɔ́ )
Kpoli
Vocabulaire
Kplíɖénú : Offrande à donner au kpoli après satisfaction de ce qu'on lui a demandé
Kposi
Vocabulaire
Jɛkɛ̀n : Surnom de Kposi qui vécut successivement à Agbannakin
Kun
Vocabulaire
O : Entre dans des négations kun ma
Kútítɔ́
Vocabulaire
Awomɔtɔ́ : Initié dans la société des kutito
Awosì : Initié dans la société des kutito
Eénɔ : Masque de la société kútútɔ́
Egún : Masque de la société kútútɔ́
Gàngáwún : Tambour des kútitɔ́ des yoruba
Gɔ̀ : Habit des kútítɔ́
Expressions
Đɔ̀bálὲ nú kútítɔ́ : Se prosterner devant le kútítɔ́
Kwashorkor
Vocabulaire
Flɔ́flɔ́zɔ̀n : Kwashorkor
Jijízɔ̀n : Kwashorkor
Kyste
Vocabulaire
Alɔgúdógwĕ : Kyste
Đĭ : Kystes restés dans la plante du pied suite au pian
Vocabulaire
Kɛnnɛsinɔ̀ : Celui qui maîtrise le kennesiVocabulaire
Kíxɔ̀ : Case couverte en branches de palmier ou de l'herbe kiniKíxɔ́ : Case en branches de palmier ou de l'herbe kinì
Kinkéliba
Vocabulaire
Kinikinibá : Kinkéliba (combrétacée)
Klaxon
Vocabulaire
Kíwúngowùn : Onomatopée désignant le bruit du klaxon du vélo
Kpɛ̀n : Klaxon
Expressions
Kún kpὲn : Klaxonner (moto, voiture)
Klɛ́klɛ́
Vocabulaire
Klɛ́klɛ́nɔ̀ : Marchande de kléklé
Kob
Vocabulaire
Tlὸ : Kob
Kohol
Vocabulaire
Kilóo : Kohol
Tilóo : Kohol
Koko
Vocabulaire
Flú kókó dó : Boire de la koko à grosses gorgées sans cuiller au bol
Kokpon
Vocabulaire
Ajáhùtɔ́ : Surnom du roi kokpon
Kola
Vocabulaire
Ahὸwé : Kola amère blanche
Ahὸwé : Kola monocotylédone (garcinia kola)
Aklàn : Figure que forment les kolas dans la consultation
Gbawunjà : Kola
Gŏlotín : Kolatier
Tawà : Une figure de consultation avec les kolas
Vì : Noix de kola rouge à quatre lobes ou cotylédons
Vikpà : Gousse de kola
Vikpà : Les lobes de la noix de kola
Vìtín : Kolatier
Kpɛ́dóví
Vocabulaire
Kpɛ́dóvíjítɔ́ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvínɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvúnɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́jítɔ́ : Nom donné à la mère de kpɛ́dóví
Kpéjélè
Vocabulaire
Kpéjélekún : Fruit de l'arbre kpéjélè utilisé en pharmacopée
Kpengla
Vocabulaire
Gbowɛlɛ̀ : Pays maxi de la région de Dassa conquis par Kpengla
Kpɔ́
Vocabulaire
Kpɛɖɛdɛ̀ : Beaucoup en complément de kpo
Kplɛlɛ̀ : Beaucoup (qualifie kpɔ́ )
Kpoli
Vocabulaire
Kplíɖénú : Offrande à donner au kpoli après satisfaction de ce qu'on lui a demandé
Kposi
Vocabulaire
Jɛkɛ̀n : Surnom de Kposi qui vécut successivement à Agbannakin
Kun
Vocabulaire
O : Entre dans des négations kun ma
Kútítɔ́
Vocabulaire
Awomɔtɔ́ : Initié dans la société des kutito
Awosì : Initié dans la société des kutito
Eénɔ : Masque de la société kútútɔ́
Egún : Masque de la société kútútɔ́
Gàngáwún : Tambour des kútitɔ́ des yoruba
Gɔ̀ : Habit des kútítɔ́
Expressions
Đɔ̀bálὲ nú kútítɔ́ : Se prosterner devant le kútítɔ́
Kwashorkor
Vocabulaire
Flɔ́flɔ́zɔ̀n : Kwashorkor
Jijízɔ̀n : Kwashorkor
Kyste
Vocabulaire
Alɔgúdógwĕ : Kyste
Đĭ : Kystes restés dans la plante du pied suite au pian
Vocabulaire
Kinikinibá : Kinkéliba (combrétacée)Vocabulaire
Kíwúngowùn : Onomatopée désignant le bruit du klaxon du véloKpɛ̀n : Klaxon
Expressions
Kún kpὲn : Klaxonner (moto, voiture)Klɛ́klɛ́
Vocabulaire
Klɛ́klɛ́nɔ̀ : Marchande de kléklé
Kob
Vocabulaire
Tlὸ : Kob
Kohol
Vocabulaire
Kilóo : Kohol
Tilóo : Kohol
Koko
Vocabulaire
Flú kókó dó : Boire de la koko à grosses gorgées sans cuiller au bol
Kokpon
Vocabulaire
Ajáhùtɔ́ : Surnom du roi kokpon
Kola
Vocabulaire
Ahὸwé : Kola amère blanche
Ahὸwé : Kola monocotylédone (garcinia kola)
Aklàn : Figure que forment les kolas dans la consultation
Gbawunjà : Kola
Gŏlotín : Kolatier
Tawà : Une figure de consultation avec les kolas
Vì : Noix de kola rouge à quatre lobes ou cotylédons
Vikpà : Gousse de kola
Vikpà : Les lobes de la noix de kola
Vìtín : Kolatier
Kpɛ́dóví
Vocabulaire
Kpɛ́dóvíjítɔ́ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvínɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvúnɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́jítɔ́ : Nom donné à la mère de kpɛ́dóví
Kpéjélè
Vocabulaire
Kpéjélekún : Fruit de l'arbre kpéjélè utilisé en pharmacopée
Kpengla
Vocabulaire
Gbowɛlɛ̀ : Pays maxi de la région de Dassa conquis par Kpengla
Kpɔ́
Vocabulaire
Kpɛɖɛdɛ̀ : Beaucoup en complément de kpo
Kplɛlɛ̀ : Beaucoup (qualifie kpɔ́ )
Kpoli
Vocabulaire
Kplíɖénú : Offrande à donner au kpoli après satisfaction de ce qu'on lui a demandé
Kposi
Vocabulaire
Jɛkɛ̀n : Surnom de Kposi qui vécut successivement à Agbannakin
Kun
Vocabulaire
O : Entre dans des négations kun ma
Kútítɔ́
Vocabulaire
Awomɔtɔ́ : Initié dans la société des kutito
Awosì : Initié dans la société des kutito
Eénɔ : Masque de la société kútútɔ́
Egún : Masque de la société kútútɔ́
Gàngáwún : Tambour des kútitɔ́ des yoruba
Gɔ̀ : Habit des kútítɔ́
Expressions
Đɔ̀bálὲ nú kútítɔ́ : Se prosterner devant le kútítɔ́
Kwashorkor
Vocabulaire
Flɔ́flɔ́zɔ̀n : Kwashorkor
Jijízɔ̀n : Kwashorkor
Kyste
Vocabulaire
Alɔgúdógwĕ : Kyste
Đĭ : Kystes restés dans la plante du pied suite au pian
Vocabulaire
Klɛ́klɛ́nɔ̀ : Marchande de klékléVocabulaire
Tlὸ : KobKohol
Vocabulaire
Kilóo : Kohol
Tilóo : Kohol
Koko
Vocabulaire
Flú kókó dó : Boire de la koko à grosses gorgées sans cuiller au bol
Kokpon
Vocabulaire
Ajáhùtɔ́ : Surnom du roi kokpon
Kola
Vocabulaire
Ahὸwé : Kola amère blanche
Ahὸwé : Kola monocotylédone (garcinia kola)
Aklàn : Figure que forment les kolas dans la consultation
Gbawunjà : Kola
Gŏlotín : Kolatier
Tawà : Une figure de consultation avec les kolas
Vì : Noix de kola rouge à quatre lobes ou cotylédons
Vikpà : Gousse de kola
Vikpà : Les lobes de la noix de kola
Vìtín : Kolatier
Kpɛ́dóví
Vocabulaire
Kpɛ́dóvíjítɔ́ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvínɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvúnɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́jítɔ́ : Nom donné à la mère de kpɛ́dóví
Kpéjélè
Vocabulaire
Kpéjélekún : Fruit de l'arbre kpéjélè utilisé en pharmacopée
Kpengla
Vocabulaire
Gbowɛlɛ̀ : Pays maxi de la région de Dassa conquis par Kpengla
Kpɔ́
Vocabulaire
Kpɛɖɛdɛ̀ : Beaucoup en complément de kpo
Kplɛlɛ̀ : Beaucoup (qualifie kpɔ́ )
Kpoli
Vocabulaire
Kplíɖénú : Offrande à donner au kpoli après satisfaction de ce qu'on lui a demandé
Kposi
Vocabulaire
Jɛkɛ̀n : Surnom de Kposi qui vécut successivement à Agbannakin
Kun
Vocabulaire
O : Entre dans des négations kun ma
Kútítɔ́
Vocabulaire
Awomɔtɔ́ : Initié dans la société des kutito
Awosì : Initié dans la société des kutito
Eénɔ : Masque de la société kútútɔ́
Egún : Masque de la société kútútɔ́
Gàngáwún : Tambour des kútitɔ́ des yoruba
Gɔ̀ : Habit des kútítɔ́
Expressions
Đɔ̀bálὲ nú kútítɔ́ : Se prosterner devant le kútítɔ́
Kwashorkor
Vocabulaire
Flɔ́flɔ́zɔ̀n : Kwashorkor
Jijízɔ̀n : Kwashorkor
Kyste
Vocabulaire
Alɔgúdógwĕ : Kyste
Đĭ : Kystes restés dans la plante du pied suite au pian
Vocabulaire
Kilóo : KoholTilóo : Kohol
Vocabulaire
Flú kókó dó : Boire de la koko à grosses gorgées sans cuiller au bolKokpon
Vocabulaire
Ajáhùtɔ́ : Surnom du roi kokpon
Kola
Vocabulaire
Ahὸwé : Kola amère blanche
Ahὸwé : Kola monocotylédone (garcinia kola)
Aklàn : Figure que forment les kolas dans la consultation
Gbawunjà : Kola
Gŏlotín : Kolatier
Tawà : Une figure de consultation avec les kolas
Vì : Noix de kola rouge à quatre lobes ou cotylédons
Vikpà : Gousse de kola
Vikpà : Les lobes de la noix de kola
Vìtín : Kolatier
Kpɛ́dóví
Vocabulaire
Kpɛ́dóvíjítɔ́ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvínɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvúnɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́jítɔ́ : Nom donné à la mère de kpɛ́dóví
Kpéjélè
Vocabulaire
Kpéjélekún : Fruit de l'arbre kpéjélè utilisé en pharmacopée
Kpengla
Vocabulaire
Gbowɛlɛ̀ : Pays maxi de la région de Dassa conquis par Kpengla
Kpɔ́
Vocabulaire
Kpɛɖɛdɛ̀ : Beaucoup en complément de kpo
Kplɛlɛ̀ : Beaucoup (qualifie kpɔ́ )
Kpoli
Vocabulaire
Kplíɖénú : Offrande à donner au kpoli après satisfaction de ce qu'on lui a demandé
Kposi
Vocabulaire
Jɛkɛ̀n : Surnom de Kposi qui vécut successivement à Agbannakin
Kun
Vocabulaire
O : Entre dans des négations kun ma
Kútítɔ́
Vocabulaire
Awomɔtɔ́ : Initié dans la société des kutito
Awosì : Initié dans la société des kutito
Eénɔ : Masque de la société kútútɔ́
Egún : Masque de la société kútútɔ́
Gàngáwún : Tambour des kútitɔ́ des yoruba
Gɔ̀ : Habit des kútítɔ́
Expressions
Đɔ̀bálὲ nú kútítɔ́ : Se prosterner devant le kútítɔ́
Kwashorkor
Vocabulaire
Flɔ́flɔ́zɔ̀n : Kwashorkor
Jijízɔ̀n : Kwashorkor
Kyste
Vocabulaire
Alɔgúdógwĕ : Kyste
Đĭ : Kystes restés dans la plante du pied suite au pian
Vocabulaire
Ajáhùtɔ́ : Surnom du roi kokponVocabulaire
Ahὸwé : Kola amère blancheAhὸwé : Kola monocotylédone (garcinia kola)
Aklàn : Figure que forment les kolas dans la consultation
Gbawunjà : Kola
Gŏlotín : Kolatier
Tawà : Une figure de consultation avec les kolas
Vì : Noix de kola rouge à quatre lobes ou cotylédons
Vikpà : Gousse de kola
Vikpà : Les lobes de la noix de kola
Vìtín : Kolatier
Kpɛ́dóví
Vocabulaire
Kpɛ́dóvíjítɔ́ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvínɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvúnɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́jítɔ́ : Nom donné à la mère de kpɛ́dóví
Kpéjélè
Vocabulaire
Kpéjélekún : Fruit de l'arbre kpéjélè utilisé en pharmacopée
Kpengla
Vocabulaire
Gbowɛlɛ̀ : Pays maxi de la région de Dassa conquis par Kpengla
Kpɔ́
Vocabulaire
Kpɛɖɛdɛ̀ : Beaucoup en complément de kpo
Kplɛlɛ̀ : Beaucoup (qualifie kpɔ́ )
Kpoli
Vocabulaire
Kplíɖénú : Offrande à donner au kpoli après satisfaction de ce qu'on lui a demandé
Kposi
Vocabulaire
Jɛkɛ̀n : Surnom de Kposi qui vécut successivement à Agbannakin
Kun
Vocabulaire
O : Entre dans des négations kun ma
Kútítɔ́
Vocabulaire
Awomɔtɔ́ : Initié dans la société des kutito
Awosì : Initié dans la société des kutito
Eénɔ : Masque de la société kútútɔ́
Egún : Masque de la société kútútɔ́
Gàngáwún : Tambour des kútitɔ́ des yoruba
Gɔ̀ : Habit des kútítɔ́
Expressions
Đɔ̀bálὲ nú kútítɔ́ : Se prosterner devant le kútítɔ́
Kwashorkor
Vocabulaire
Flɔ́flɔ́zɔ̀n : Kwashorkor
Jijízɔ̀n : Kwashorkor
Kyste
Vocabulaire
Alɔgúdógwĕ : Kyste
Đĭ : Kystes restés dans la plante du pied suite au pian
Vocabulaire
Kpɛ́dóvíjítɔ́ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóvíKpɛ́dóvínɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́dóvúnɔ̀ : Nom donné à la mère d'un kpɛ́dóví
Kpɛ́jítɔ́ : Nom donné à la mère de kpɛ́dóví
Vocabulaire
Kpéjélekún : Fruit de l'arbre kpéjélè utilisé en pharmacopéeKpengla
Vocabulaire
Gbowɛlɛ̀ : Pays maxi de la région de Dassa conquis par Kpengla
Kpɔ́
Vocabulaire
Kpɛɖɛdɛ̀ : Beaucoup en complément de kpo
Kplɛlɛ̀ : Beaucoup (qualifie kpɔ́ )
Kpoli
Vocabulaire
Kplíɖénú : Offrande à donner au kpoli après satisfaction de ce qu'on lui a demandé
Kposi
Vocabulaire
Jɛkɛ̀n : Surnom de Kposi qui vécut successivement à Agbannakin
Kun
Vocabulaire
O : Entre dans des négations kun ma
Kútítɔ́
Vocabulaire
Awomɔtɔ́ : Initié dans la société des kutito
Awosì : Initié dans la société des kutito
Eénɔ : Masque de la société kútútɔ́
Egún : Masque de la société kútútɔ́
Gàngáwún : Tambour des kútitɔ́ des yoruba
Gɔ̀ : Habit des kútítɔ́
Expressions
Đɔ̀bálὲ nú kútítɔ́ : Se prosterner devant le kútítɔ́
Kwashorkor
Vocabulaire
Flɔ́flɔ́zɔ̀n : Kwashorkor
Jijízɔ̀n : Kwashorkor
Kyste
Vocabulaire
Alɔgúdógwĕ : Kyste
Đĭ : Kystes restés dans la plante du pied suite au pian
Vocabulaire
Gbowɛlɛ̀ : Pays maxi de la région de Dassa conquis par KpenglaVocabulaire
Kpɛɖɛdɛ̀ : Beaucoup en complément de kpoKplɛlɛ̀ : Beaucoup (qualifie kpɔ́ )
Kpoli
Vocabulaire
Kplíɖénú : Offrande à donner au kpoli après satisfaction de ce qu'on lui a demandé
Kposi
Vocabulaire
Jɛkɛ̀n : Surnom de Kposi qui vécut successivement à Agbannakin
Kun
Vocabulaire
O : Entre dans des négations kun ma
Kútítɔ́
Vocabulaire
Awomɔtɔ́ : Initié dans la société des kutito
Awosì : Initié dans la société des kutito
Eénɔ : Masque de la société kútútɔ́
Egún : Masque de la société kútútɔ́
Gàngáwún : Tambour des kútitɔ́ des yoruba
Gɔ̀ : Habit des kútítɔ́
Expressions
Đɔ̀bálὲ nú kútítɔ́ : Se prosterner devant le kútítɔ́
Kwashorkor
Vocabulaire
Flɔ́flɔ́zɔ̀n : Kwashorkor
Jijízɔ̀n : Kwashorkor
Kyste
Vocabulaire
Alɔgúdógwĕ : Kyste
Đĭ : Kystes restés dans la plante du pied suite au pian
Vocabulaire
Kplíɖénú : Offrande à donner au kpoli après satisfaction de ce qu'on lui a demandéVocabulaire
Jɛkɛ̀n : Surnom de Kposi qui vécut successivement à AgbannakinKun
Vocabulaire
O : Entre dans des négations kun ma
Kútítɔ́
Vocabulaire
Awomɔtɔ́ : Initié dans la société des kutito
Awosì : Initié dans la société des kutito
Eénɔ : Masque de la société kútútɔ́
Egún : Masque de la société kútútɔ́
Gàngáwún : Tambour des kútitɔ́ des yoruba
Gɔ̀ : Habit des kútítɔ́
Expressions
Đɔ̀bálὲ nú kútítɔ́ : Se prosterner devant le kútítɔ́
Kwashorkor
Vocabulaire
Flɔ́flɔ́zɔ̀n : Kwashorkor
Jijízɔ̀n : Kwashorkor
Kyste
Vocabulaire
Alɔgúdógwĕ : Kyste
Đĭ : Kystes restés dans la plante du pied suite au pian
Vocabulaire
O : Entre dans des négations kun maVocabulaire
Awomɔtɔ́ : Initié dans la société des kutitoAwosì : Initié dans la société des kutito
Eénɔ : Masque de la société kútútɔ́
Egún : Masque de la société kútútɔ́
Gàngáwún : Tambour des kútitɔ́ des yoruba
Gɔ̀ : Habit des kútítɔ́
Expressions
Đɔ̀bálὲ nú kútítɔ́ : Se prosterner devant le kútítɔ́Kwashorkor
Vocabulaire
Flɔ́flɔ́zɔ̀n : Kwashorkor
Jijízɔ̀n : Kwashorkor
Kyste
Vocabulaire
Alɔgúdógwĕ : Kyste
Đĭ : Kystes restés dans la plante du pied suite au pian
Vocabulaire
Flɔ́flɔ́zɔ̀n : KwashorkorJijízɔ̀n : Kwashorkor
Vocabulaire
Alɔgúdógwĕ : KysteĐĭ : Kystes restés dans la plante du pied suite au pian